Меню Рубрики

Для детей л н толстого анализ

Л.Н.Толстой (1828—1910) — крупнейший мыслитель, писа­тель-реалист. Значение его творчества для русской и мировой куль­туры огромно. Лев Николаевич Толстой – великий русский писатель, родился в аристократической семье в имении Ясная Поляна (Тульская губерния). Атмосфера, отношение с семьей (Лев имел трех братьев и сестру) отображено в произведении Толстого «Детство. Отрочество. Юность».

Начальное образование в биографии Льва Николаевича Толстого было получено дома. Затем он учится в Казанском университете на философском, позже юридическом факультете. Однако он бросает университет. После этого жизнь Толстого снова протекает в фамильном имении.

В биографии Толстого были открыты несколько школ, в которых он по своей особой методике учил детей.

В детское чтение перешли первые же произведения Тол­стого. «Детство», «Отрочество» и «Севастопольские рассказы» выходили в изданиях для детей уже вскоре после их опубликования в журнале «Современник» в 1852— 1857 годах. «Детство» и «Отро­чество» — ярчайшие образцы реалистической повести о детстве. Толстой показал зарождение духовных способностей ребенка, пси­хологические черты возраста, тонкость и чуткость в восприятии мира.

Еще в 1849 году, совсем молодым, Толстой начал заниматься с крестьянскими детьми в Ясной Поляне. А через десять лет он открыл школу для крестьянских детей, в которой преподавал и сам. Школу он задумал как альтернативную официальной, госу­дарственной, обучение в которой представлялось ему «одуряю­щим», убивающим душу и разум. Такой системе он противопоставил школу, в которой отношения между учителем и учени­ком строятся по принципу свободного общения, а вместо дог­матического, далекого от жизни образования даются нужные для жизни, практические знания.

В 1872 году вышла «Азбука» Толстого в четырех книгах — ре­зультат 14-летнего труда. Критика — как официальная, так и де­мократическая — встретила этот труд столь сурово, что писатель снова начал над ним работать — для исправленного переиздания. Он заново переписал собственно «Азбуку», назвав ее «Новая аз­бука», а материалы, входившие в разделы для чтения, выделил в «Русские книги для чтения». Труд был завершен в 1875 году, причем для него было создано более ста новых рассказов и ска­зок. Отзывы в печати оказались теперь сочувственные. Правда, некоторые критики упрекали автора за сухой и тяжеловесный язык, но большинство склонялись к тому, что язык Толстого «так сжат, и прост, и изящен, как будто бы для автора не суще­ствовало никаких стеснений». После этого «Новая азбука» и «Рус­ские книги для чтения» выдержали много изданий. «Новая азбу­ка», например, только при жизни писателя выходила около трид­цати раз.

С ней он связывал «гордые мечты», надеялся, что по ней будут учиться два поколения русских детей — от царских до му­жицких — и получат из нее первые поэтические впечатления. Действительность превзошла «гордые мечты»: по его книгам учились не два, а несколько поколений. Эти книги составили целую библиотеку для детского чтения. При­чем многие из произведений «Русских книг. » и сегодня включа­ются в хрестоматии и азбуки: это «Филипок», «Три медведя». «Лев и собачка», «Булька», «Кавказский пленник».

Основное место в учебных книгах Толстого занимают вольные переложения русских, индийских, персидских, турецких, немец­ких сказок, переделки басен Эзопа, иногда пересказы произведе­ний современных Толстому авторов. Создавая собственные свои произведения, он в первую очередь заботился о том, чтобы сюжет их был занимателен, но прост, чтобы они соединяли в себе по­учительность и познавательность.

Была тщательно продумана Толстым и композиция «Новой азбуки». Вначале идут рассказы-миниатюры; всего несколько строк, простых по содержанию и синтаксису, — и перед ребенком воз­никает картинка, уже знакомая ему по жизни: распускающиеся весной цветы и листья, спящая на крыше кошка и т.п. Такие рас­сказы, как «У Вари был чиж», «Пришла весна», «У бабки была внучка», автор предназначал малышам, только-только всту­пающим в мир природы, вещей, человеческих взаимоотношений. Это та ранняя пора жизни, когда интеллект еще не дает трезвого и критического отношения к действительности. В рассказах даются лишь самые необ­ходимые детали, рассчитанные на первый слой детского вос­приятия.

В последующих произведениях «Новой азбуки» — сказках, бы­лях, баснях — смысл углубляется, расширяется содержание, за­хватывая новые слои жизни, незнакомые ранее понятия. Лексика и стиль меняются: сохраняя прежнюю простоту, они отвечают уже не только учебным задачам, но и эстетическим, побуждают ребенка к более сложной психической работе.

Самые известные произведения для дошкольников из этой книги — «Три медведя», «Корова», «Филипок».

Зачин сказки «Три медведя» выдержан в духе реалистического произведения: «Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заб­лудилась и стала искать дорогу домой. да не нашла. » Но столь несказочный зачин вводит читателя в обстоятельства вполне ска­зочные и знакомит с персонажами, близкими к персонажам на­родной сказки. Сказочны говорящие медведи: отец-медведь Ми­хаил Иванович, медведица Настасья Петровна и медвежонок Мишутка. Наделенные человеческими именами, они и жилье свое устроили как человеческое, и привычки у них как у людей: каж­дый ест похлебку из своей чашки, да еще и ложкой. Традиционны для народной сказки троекратные повторы действий персо­нажей: каждый из трех медведей последовательно заглядывает в свою чашку и восклицает: «Кто хлебал из моей чашки?» Троек­ратное повторение используется и в сцене, когда медведи видят свои стулья сдвинутыми с места, а постели измятыми. Нагнета­ние драматизма происходит в наибольшей степени за счет реак­ций Мишутки: больше всех неприятностей выпадает на его долю: стульчик его оказался сломанным, похлебка съеденной, а в по­стели спит какая-то девочка. Но не в пример персонажам сказоч­ным, девочка избегает расплаты без помощи волшебных сил: открыв глаза и увидев, что Мишутка хочет ее укусить, она просто выпрыгивает в окно. Толстому важно было показать, что крестьян­ский ребенок в экстремальной ситуации смел, ловок, решите­лен. И писатель делает это при помощи синтеза сказочного сю­жета (чтобы захватить детское воображение) и реальных, близ­ких к жизни деталей.

В рассказе «Филипок» перед маленьким читателем предстает история, которая вполне могла приключиться с ним самим или с его сверстником; недаром рассказ имеет подзаголовок «Быль». Филипку стало скучно в избе сидеть, и он решил пойти в школу. Пришел, но так растерялся, что в ответ на вопросы учителя только молчал и плакал. Учитель оставил его в классе: «Ну, садись на лавку возле брата. А я твою мать попрошу, чтоб пускала тебя в школу».

Вот и все содержание рассказа. Но, несмотря на краткость, в нем создан характер мальчика. Как только Филипок осознает, что ему хочется учиться в школе, ничто не может сбить его с пути — ни собаки, набросившиеся на него, когда он «вышел к чужим дворам», ни страх перед учителем. Не найдя своей шап­ки, Филипок отправляется в путь в отцовской, которая ему ве­лика, зато под рукой. В сенцах школы мальчик снимает шапку и только после этого отворяет дверь: ему хорошо знаком кресть­янский этикет. Оправившись от первого испуга, он по складам произнес свое имя, и хотя все смеялись, начал «говорить Бого­родицу», чтобы показать, что он и молитвы знает; но «всякое слово говорил не так». Учитель остановил его: «Ты погоди хва­литься, а поучись».

В другом рассказе-были — «Корова» — психологическая харак­теристика героя более сложна. Мальчик Миша бросил осколки разбитого им стакана в коровье пойло и вызвал настоящую беду. Корову пришлось зарезать, семья осталась без молока, «дети ста­ли худые и бледные». Бабушке пришлось в няньки наняться, что­бы заработать на новую корову. Мальчика так мучает совесть, что он «не слезал с печи, когда ели студень из коровьей головы» и «каждый день во сне видел, как дядя Василий нес за рога мерт­вую, бурую голову Буренушки с открытыми глазами и красной шеей».

И в этом рассказе сюжетная линия освобождена от тормозя­щих действие описаний и характеристик, персонажи проявляют­ся в ходе событий. Усложнение же психологической характери­стики главного героя происходит за счет общей нравственной за­дачи рассказа: не струсь Миша, признайся он вовремя, несчастья бы не произошло.

Толстой говорил, что особенно удачным он считает детское произведение, когда «вывод — нравственный или практический, — который вытекает из рассказа, не сказан, а предоставлено самим детям делать его». Толстой был уверен: «Дети любят мораль, но только умную, а не глупую». Мораль его произведений особого рода: писатель хочет поднять сознание ребенка до такой нрав­ственной высоты, чтобы он сам мог решать, как вести себя в конкретных обстоятельствах.

Басни Толстого в «Новой азбуке» и в книгах для чтения предлагают маленькому читателю мораль в более открытом виде. В басне «Лев и лягушка» лев испугался кваканья, приняв его за рычание большого зверя; но поняв, что это всего лишь лягушка, лев убил ее, а себе сказал: «Вперед, не рассмотревши, не буду пугаться». Во многих баснях моральный вывод опирается на живой опыт крестьянского быта, что особенно привлекало Толстого и как педагога, и как писателя. У одного человека была корова, она давала каждый день по горшку молока. Человек ждал к себе гостей и решил десять дней не доить корову, чтобы накопить побольше молока. Но «в корове перегорело все молоко, и она дала меньше молока, чем прежде». Методы и приемы, которые использовал Толстой для изложе­ния познавательного материала, весьма разнообразны. «Отчего потеют окна и бывает роса?» — рассказ на эту тему написан в виде рассуждения: «Если подуть на стекло, на стекле сядут капли. И чем холоднее, тем больше сядет капель. Отчего это будет? Отто­го, что дыхание человека теплее, чем стекло, и в дыхании много летучей воды. Как только это дыхание сядет на холодное стекло, из него выйдет вода». Апеллируя к природной любознательности детей, писатель понимает, что для детской психики путь к позна­нию возможен только через конкретные детали, и потому про­должает свое рассуждение так: «От этого же бывает роса. Как ос­тынет земля ночью, над ней воздух остынет, и из холодного воз­духа выходят пары каплями и садятся на землю. Иногда бывает, что и холодно на дворе, а в горнице тепло, — а не потеют окна; а иногда и теплее на дворе, а в горнице не так тепло, — а потеют окна». Так и кажется, что Толстой видел перед собой полные лю­бопытства детские глаза, когда писал эти строки.

Толстой внес свой вклад и в развитие зоологической беллетри­стики. Животные в его многочисленных рассказах не очеловечива­ются — остаются в пределах своих биологических и психических возможностей. Но их характер и повадки, проявляясь в драмати­ческом действии, вызывают у читателя сопереживание. Толстой умело направляет это чувство: дети восхищаются дружбой живот­ных между собой, их преданностью, верностью по отношению к человеку. Животные даже могут дать людям урок гуманности. Что­бы подчеркнуть эту мысль, писатель использует строго реалисти­ческие описания, где есть место и жестокости, и несправедливо­сти человека в ответ на преданность животного. Но полностью отсутствуют у Толстого сентиментально-слезливые описания бед­ных птичек, кошечек или собачек.

Широко известен рассказ Толстого «Лев и собачка». Чрезвы­чайно сильное эмоциональное напряжение создано в нем драма­тизмом и необычностью ситуации: маленькую собачку бросили на съедение льву. Дело было в том, что «в Лондоне показывали диких зверей и за смотрение брали деньгами или собаками и кош­ками на корм диким зверям». Но произошло неожиданное: лев не только не растерзал собачку, а и полюбил ее — за кротость. Когда лев дотронулся до нее, она вскочила и стала перед ним на задние лапки. Далее события происходят совсем уж удивительные: «Хо­зяин бросил льву мяса, лев оторвал кусок и оставил собачке». Но вот через год собачка заболела и издохла. Лев не перенес этой потери. Он «обнял своими лапами мертвую собачку и так лежал пять дней. На шестой день лев умер».

Такой рассказ, прочитанный в детстве, оставит в душе челове­ка след на всю жизнь.

12. Рассказы и сказки Мамина-Сибиряка

Д.Н.Мамин (1852—1912) родился и вырос в небольшом за­водском поселке Пермской губернии (Сибиряк — это его литера­турный псевдоним). Контраст между могучей природой и беспра­вием, нищетой уральцев навсегда поразил его душу и стал глав­ной темой его рассказов, повестей, романов.

От отца-священника, исполнявшего и должность учителя в поселковой школе, он унаследовал склонность к педагогике и выработал продуманные взгляды на воспитание детей, на дет­скую литературу. Мировоззрение писателя близко традициям русского просветительства. Его духовной родиной был мир рус­ской классической и христианской литературы, устного народ­ного творчества. Благой след в душе мальчика оставили идеи К.Д.Ушинского, его книга «Детский мир и хрестоматия». Боль­шое влияние на него оказали выдающиеся русские демократы Белинский, Чернышевский, Добролюбов, Некрасов, Салтыков-Щедрин.

Переехав с Урала в северную столицу, Мамин поступает в Петербургский университет и зарабатывает на жизнь частными уроками. В 80-х годах начинается его сотрудничество в детских журналах, а позже, с рождением дочери, Мамин-Сибиряк постоянно пишет для детей.

Глав­ная задача литературы — готовить молодое поколение к борьбе с общественным злом, считал он. Мамин-Сибиряк не скрывал от маленьких читателей суровой правды жизни, но умело охранял детскую душу от жестоких по­трясений и разочарований. Любить жизнь вопреки ее темным сто­ронам, верить в добро и надеяться на лучшее — таковы в самом общем виде заповеди писателя.

«Аленушкины сказки»(1894 — 1897) писались Маминым-Сибиря­ком для его маленькой дочери Елены. Девочку, родившуюся в 1891 году, ждала трудная судьба: мать умерла родами, отец был уже немолод, а ее серьезная болезнь мешала рассчитывать на бла­гополучный удел. Отцу предстояло подготовить свою Аленушку к жизни, к ее суровым сторонам, а главное — научить ребенка лю­бить эту жизнь. «Аленушкины сказки» полны оптимизма, светлой веры в добро. Герои сказок — муха, козявочка, комар, заяц, игрушки, цве­ты — подчеркнуто малы, слабы, незаметны среди больших и силь­ных существ; но все действие сказок направлено к их победе. Сла­бые одерживают верх над сильными, незаметные обретают нако­нец свое место в жизни. Вместе с тем писатель тактично подмеча­ет, что слабые существа нередко заражаются мелочным эгоизмом, желают, чтобы весь мир принадлежал им, и, не в состоянии до­стичь этого, обижаются, делаются несчастными. Подспудная мысль сказок сводится к тому, что невозможно переделать мир себе в угоду, но можно изменить себя и свое отношение к окружаю­щему ради своего же блага.

Однажды родилась козявочка и сразу возомнила, что все кру­гом создано для нее и принадлежит ей. Но оказалось, что еше до ее рождения все вокруг было поделено и нет для нее свободного места. А следом и еще одно неприятное открытие: мир очень опа­сен, чуть не каждую секунду погибают бессчетно и безвестно та­кие же козявочки. Жизнь совсем не улыбается героине. И все же она учится принимать эту жизнь. Как воздаяние за мудрость, да­ются козявочке семья, детки и тихая смерть — спокойный сон до будущего лета.

«Сказка про храброго зайца Длинные Уши — Косые Глаза — Короткий Хвост»(1894) и «Сказка про Комара Комаровича — Длинный Нос и про Мохнатого Мишку — Короткий Хвост» (1895) созданы в традициях народных сказок о животных. Герои в них очеловечены, а характеры обрисованы как самобытные, «лично­стные», что отличает их от фольклорных героев — всегда обобщен­но-типизированных. Так, Комар Комарович и заяц-хвастун выде­ляются среди других комаров и зайцев своей настоящей или напуск­ной храбростью. Даже медведь и волк в конце концов уступают им, решая не связываться с необычным противником («И волк убежал. Мало ли в лесу других зайцев можно найти, а этот был какой-то бешеный»). Залогом победы слабых над сильными является не вол­шебство или чье-то заступничество, не хитрость или удача, а из­менение привычной внутренней позиции.

Боялся зайчик день, боялся два, боялся неделю, боялся год, а потом вырос он большой, и вдруг надоело ему бояться.

— Никого я не боюсь! — крикнул он на весь лес. — Вот не боюсь нисколько, и всё тут.

Сила духа важнее силы физической — учит ребенка писатель.

В «Аленушкиных сказках» нет прямых дидактических наставле­ний, а есть сама жизнь с преподносимыми ею уроками.

Особый интерес представляет «Присказка» — яркий образец «Мамина слога», как называли современники стиль детских ска­зок писателя. «Баю-баю-баю. один глазок у Аленушки спит, дру­гой — смотрит; одно ушко у Аленушки спит, другое — слушает. Спи, Аленушка, спи, красавица, а папа будет рассказывать сказ­ки». Присказка своей напевностью близка народным колыбель­ным. Пожалуй, впервые так ясно было выражено отцовское чув­ство, не уступающее в нежности материнской любви.

Помимо «Аленушкиных сказок» Мамин-Сибиряк написал еше целый ряд сказок, многообразных по темам и стилю. Большая их часть посвящена жизни природы: «Серая Шейка» (1893), «Упря­мый козел», «Зеленая война», «Лесная сказка», «Постойко», «Ста­рый воробей», «Скверный день Василия Ивановича». Наиболее близка к фольклору «Сказка про славного царя Гороха и его пре­красных дочерей — царевну Кутафью и царевну Горошину». Трогательна история Серой Шейки — утки, оставшейся из-за болезни на зимовку. По законам природы гибель ее неизбеж­на, и даже сочувствующий ей заяц бессилен помочь. Полынья, ее единственное убежище, затягивается льдом, все ближе под­бирается хищница лиса. Но мир подчинен не только законам природы. Вмешивается человек — и Серая Шейка спасена. Автор­ская позиция убеждает читателя в том, что даже на краю гибе­ли надо верить и надеяться. Не стоит ждать чудес, но стоит ждать удачи.

Сказки Мамина-Сибиряка — характерный способ разговора взрослого с ребенком о жизненно важных вещах, которые невоз­можно объяснить на языке абстракций. Ребенку предлагается взгля­нуть на мир глазами божьей коровки, козявочки, мухи, собаки, воробья, утки, чтобы обрести истинно человеческое мировоззре­ние. Как и народные, эти сказки знакомят ребенка со сложными законами бытия, объясняют преимущества и недостатки той или иной жизненной позиции.

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ — конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой.

источник

Творчество Л. Толстого для детей: мир ребенка в повести «Детство», «Азбука», «Новая азбука»…

Л. Н. Толстой (1828-1910) – крупнейший мыслитель, писатель- реалист. В детское чтение перешли первые же произведения Толстого. « Детство», «Отрочество» — ярчайшие образцы реалистической повести о детстве.

В «Детстве» получили художественное воплощение взгляды Толстого на воспитание детей. Категорически отвергает насилие как средство воспитания. Самое лучшее — домашнее, материнское. Обучение д. б. поэтапным.

Произведения для детей Толстой начал писать в Яснополянской школе, которую создал сам.

В 1872 году вышла «Азбука» в 4х книгах — результат 14 летнего труда. Критика, как официальная, так и демократическая — встретила этот труд столь сурово, что он снова начал над ним работать- для исправленного переиздания. Заново переписал «Азбуку», назвав ее «Новой Азбукой», а материалы, входившие в разделы для чтения, выделил в «Русские книги для чтения». Труд был завершен в 1875 году. По нему училось несколько поколений.

Композиция «Новой азбуки» была тщательно продумана Толстым. В начале идут рассказы-миниатюры; всего несколько строк, простых по содержанию и синтаксису давали ребенку настоящую картинку. Такие рассказы как «У вари был Чиж», «Пришла весна», «У бабки была внучка», автор предназначал малышам. Поэтому в рассказах даются лишь самые необходимые детали, рассчитанные на первый слой детского восприятия.

В последующих произведениях «Н. А»- сказках. Былях, баснях — смысл углубляется, содержание захватывает новые слои жизни, незнакомые ранее понятия. Лексика и стиль меняются: сохран. прежнюю простоту, они отвечают уже не только учебным задачам. Но и эстетическим.Самые известные произведения для дошкольников оттуда- «Три медведя», «Корова», «Филиппок».

Зачин сказки «Три медведя» выдержан в духе реалистического произведения: « Одна девочка ушла из дома в лес…» Но столь несказочный зачин вводит читателя в обстоятельства вполне сказочные и знакомит с персонажами, близкими к народной сказке. Сказочны говорящие медведи: отец Михаил Иванович, медведица Настасья Петровна и медвежонок Мишутка. Наделенные человеческими именами, они и хату свою устроили как у людей, и привычки тоже человеческие: каждый есть похлёбку из своей чашки, да еще и ложкой. Кто хлебал из чашки? сидел на стуле? кровать кто помял?- это традиционные троекратные повторы для народной сказки.

Но не в пример персонажам сказочным, девочка оказалась шустрой и избегает расплаты без помощи волшебных сил: открыв глаза и увидев медведей — выпрыгивает в окно. Толстому важно было показать, что крестьянский ребенок в экстремальной ситуации смел, ловок, решителен.

В рассказе «Филиппок» тоже реальная история. Мальчику стало скучно в избе штаны протирать, и он решил пойти в школу. Пришел, и так растерялся, что на все вопросы учителя молчал и плакал. Добрый учитель оставил его в классе: мол, садись возле брата на лавку, а я твою мать попрошу, чтобы пускала тебя в школу.

Но несмотря на краткость в рассказе создан характер мальчика. Как ток Филиппок въехал, что ему хочется учиться в школе, ничто не может сбить его с пути- ни собаки, набросившиеся на него, когда «вышел к жужжим» дворам, ни страх перед учителем. Не найдя своей шапки- хватает отцовскую.

В сенцах школы как порядочный снимает головной убор и ток после этого открывает дверь.

Оправившись от первого испуга, он по складам произнес свое имя, и хотя все смеялись, начал говорить «Богородицу», чтобы показать, что молитвы знает, но запинался в каждом слове. Учитель: Ты погоди хвалиться, а поучись.
«Корова».

Читайте также:  Анализ речи детей своей возрастной группы

Психологическая характеристика героя более сложна. Мальчик Миша, бросил осколки разбитого стакана в коровье пойло и вызвал настоящую беду. Корову пришлось зарезать, семья осталась без молока, «дети стали худые и бледные». Бабушке пришлось в няньки наняться, чтобы заработать на новую корову. Мальчика так мучала совесть, что он «не слезал с печи, когда ели студень из коровьей головы» и «каждый день во сне видел, как дядя Василий нес за рога мертвую, бурую голову Буренушки с открытыми глазами и красной шеей».

Здесь нет описаний и характеристик, персонажи проявляются в ходе событий. Усложнение же психологич. характеристики героя происходит за счет общей нравственной задачи рассказа: если бы не испугался и признался вовремя, все бы было хорошо. Толстой говорил, что особенно удачным он считает детское произведение, когда «вывод — нравственный или практический,- кот. Вытекает из рассказа, не сказан, а предоставлено самим детям делать его». И: «Дети любят мораль, но только умную, а не глупую».

Мораль его произведений особого рода: писатель хочет поднять сознание ребенка до такой нравственной высоты, чтобы он сам мог решать, как вести себя в конкретных обстоятельствах.
Басни.

В них мораль предлагается в более открытом виде. Во многих баснях моральный вывод опирается на живой опыт крестьянского быта. Толстой стремился к тому, чтобы многовековой опят народа закрепился в сознании читателя-ребенка, подсказывая ему правильное решение в разных случаях жизни. Поэтому ни одна сторона народной жизни не остается без внимания.

Басни Толстого заслуживают определения типа: «энциклопедия народной нравственности/ мудрости».
Сказки.

В них Т. Старается внушить детям понятия, кот. Будут важны и во взрослой жизни: добро не только лучше, но и «выгоднее» зла; если поможешь кому то- воздастся строицей…

Обрабатывал зарубежные сказки – становились русскими со всей крестьянской атрибутикой! ( например, сказка Андерсена «Новое платье короля»- у Толстого «Царское новое платье»).

Точная, конкретная образность сохраняется у Толстого и в научно-познавательсных рассказах «Азбуки» и книг для чтения. Главная забота – просвещение крестьянских детей.

При этом методика его была строго научной — знания преподносил с нарастанием их сложности. Книга дает систему знаний.

Знания о явлениях природы старался закрепить художественными образами (рассказ «Солнце-тепло»).

Не очеловечивает животных в многочисленных своих рассказах- вклад в развитие зоологической беллетристики.

Очень трогательный рассказ «Лев и Собачка»…там маленькую собачку бросили на съедение льву, а он не ток не растерзал её, а еще и полюбил. Когда хозяин бросил ему кусок мяса- лев кусок отдал собачке. А когда собачка заболела и умерла..он..обнял ее лапами и 5 дней лежал рядом..а на шестой умер

В третьей «Русской книге для чтения» помещены рассказы о Бульке- замечательном псе охотничьей породы. Подвиги и приключения Бульки служат фоном для утверждения гуманистической идеи, глубоко затрагивающей чувства читателей. Это рассказы об ответственности человека перед теми, кого приручил.

источник

В одной из своих статей Л. Толстой писал, что дети любят мораль, но только умную, а не «глупую». Этой мыслью пронизаны и псе сто рассказы для детей. Он стремится вызвать глубокие переживания ребенка, воспитать в нем любовь и уважение к людям. Считая детство важным периодом в жизни, Л. Толстой много внимания уделяет образам детей, особенно крестьянских. Он отмечает их впечатлительность, пытливость, любознательность, ; отзывчивость, трудолюбие.

* «У бабки была внучка: прежде внучка была мала и все спала, а бабка сама пекла хлебы, мела избу, мыла, шила, пряла и ткала на внучку, а после бабка стала стара и легла на печку и
* спала. И внучка пекла, мыла, шила, ткала и пряла на бабку».

В этом коротком рассказе вскрывается самая сущность взаимоотношений детей и взрослых в крестьянской семье. С фольклорной выразительностью и лаконизмом передается течение жизни, единство поколений. Мораль в этом рассказе — не отвлеченное поучение, а стержень, объединяющий его тему и идею. Крестьянские дети показаны в родной для них среде, на фоне деревенской жизни, крестьянского быта. Более того, деревня, ее жизнь передаются часто так, что мы видим их глазами ребят:

* «Когда Филипок шел по своей слободе, собаки не трогали его — они его знали. Но когда он вышел к чужим дворам, выскочила Жучка, залаяла, а за Жучкой большая собака Волчок». Основным художественным приемом в изображении крестьянских детей у Л. Н. Толстого часто оказывается прием контраста. Иногда это контрастные детали, связанные с описанием внешности. Чтобы подчеркнуть, насколько мал Филипок, писатель показывает его в огромной отцовской шапке и длинном пальто (рассказ «Филипок»).

Иногда это контрастность душевных движений и их внешнего проявления, помогающие раскрыть внутренний мир ребенка, психологически обосновать каждый его поступок.

Миша понимает: нужно признаться взрослым, что он бросил в помои для коровы осколки разбитого стакана; но боязнь сковывает его, и он молчит (рассказ «Корова»).

В рассказе «Косточка» психологически убедительно показаны мучительные колебания маленького Вани, который впервые увидел сливы: он «никогда не ел слив и все нюхал их. И очень они ему нравились. Очень хотелось съесть. Он все ходил мимо них». Соблазн оказался настолько сильным, что мальчик съел сливу. Отец нехитрым способом узнал правду: «Ваня побледнел и сказал: «Нет, косточку я бросил за окошко». И все засмеялись, а Ваня заплакал». Рассказы Л. Н. Толстого, посвященные детям, метко обличают дурное и ярко показывают каждое доброе движение детской души.

Сюжеты большинства рассказов Толстого о детях драматичны, описания почти отсутствуют. В процессе работы над рассказами Толстой усиливает их эмоциональное и воспитательное воздействие на детей. Он добивается краткости, стремительности действия, простоты стиля («Прыжок», «Акула»). Так, в первом варианте рассказа «Прыжок» описание кульминационной сцены было довольно подробным. Оно включало несколько длинных фраз, рассказывающих, как мальчик идет по перекладине мачты:

* «Кругом мальчика не было ничего, кроме воздуха, а под ним был маленький кусок дерева, который снизу казался не больше пуговицы. Ноги его закрывали всю перекладину, и она гнулась под ним. Если бы он оступился или перекладина сломалась под ним, он, наверное бы, упал и разбился до смерти». Во втором варианте осталась одна фраза, лаконичная и предельно напряженная эмоционально: «Стоило ему только оступиться, и он вдребезги бы разбился о палубу».

Работа Толстого над языком и стилем рассказов — непревзойденный образец того, как нужно писать для детей. Очень точно об этом сказал С. Маршак: «Сегодня, перечитывая учебные книги Толстого, мы особенно ценим в них его блистательное умение пользоваться всеми оттенками, всеми возможностями родного языка, его щедрую затрату писательского мастерства на каждые три-четыре строчки, которые превращаются под его пером в умные, трогательные и убедительные рассказы».z

«Мне смешно вспомнить, как я думывал и как вы, кажется, думаете, что можно себе устроить счастливый и честный мирок, в котором спокойно, без ошибок, без раскаяния, без путаницы жить себе потихоньку и делать не тороцясь, аккуратно все только хорошее. смотреть целиком

Если бы можно было писать, как Толстой, и заставить весь мир прислушаться! Т.Драйзер К концу 70-х — началу 80-х годов XIX века в мировоззрении Толстого наступил перелом, подготовленный всем хэдом исторического развития пореформенной России. смотреть целиком

А.Н.Толстой (1883-1945), прозаик, драматург и публицист реалистического направления, получил первое признание читателей после выхода его сборника прозы «Сорочьи сказки» (1910) — серия набросков на темы фольклора. Эти наброски не имеют идеи, их форма. смотреть целиком

В Третьяковской галерее находится портрет гения русской и мировой литературы Льва Николаевича Толстого работы художника Крамского. С холста глядит в упор прозорливо и испытующе мудрец в мужицкой рубахе. Взгляд его таит необыкновенную силу, которую воспринимаешь. смотреть целиком

Из эпилога романа мы ничего не можем узнать о будущем Нехлюдова. «Дело его с Катюшей было кончено. Он был не нужен ей, и ему это было и грустно и стыдно. Но не это теперь пугало его. Другое дело не только не было копчено, но сильнее, чем когда-нибудь. смотреть целиком

Два гусара — отец и сын Турбины. Сопоставляются два поколения. Одно — участники Отечественной войны (у Турбина-старшего есть «медаль 12-го года»), другое — современники, люди 50-х годов, усвоившие новые, «практические» взгляды на жизнь. Это слово — практический. смотреть целиком

Сложная структура человеческой личности в изображении Толстого давно привлекает внимание советских литературоведов. Мысль о том, что в изучении человека Толстой стремится дойти до корня, до его первичной основы и отделить ее от вторичных и побочных влечений. смотреть целиком

Детство — счастливая пора в жизни каждого человека. Ведь в детстве все кажется светлым и радостным, а любые огорчения быстро забываются, как и короткие обиды на родных и близких людей. Не случайно этой теме посвящены многие произведения русских писателей: «Детские годы Багрова-внука» С. Аксакова, «Детство Тёмы» Гарина-Михайловского, «Как росли мальчишки» Е. Морозова и многие другие произведения.

Герой трилогии «Детство. Отрочество. Юность» Льва Николаевича Толстого — Николенька Иртеньев. К моменту начала повествования ему исполняется десять лет. Именно с десяти лет дворянских детей отправляли учиться в лицеи, пансионаты и другие учебные заведения, чтобы они, получив образование, послужили на пользу Отечеству. Такое же будущее ждет и Николеньку. Через несколько недель вместе с отцом и старшим братом он должен уехать в Москву учиться. А пока в окружении родных и близких он переживает счастливые и беззаботные моменты детства.

Эта повесть считается автобиографической, потому что Лев Николаевич воссоздал атмосферу своего детства. Ведь сам он вырос без матери: она умерла, когда Льву исполнилось полтора года. В повести та же тяжелая потеря ждет и главного героя, но это произойдет десятилетнем возрасте, то есть у него будет возможность любить и буквально боготворить свою maman, как было принято у дворян на французский манер называть маму. Герой признается, что когда он старался вспомнить матушку, то ему представлялись только карие глаза, «выражающие всегда одинаковую доброту и любовь, но общее выражение ускользало». Очевидно, писатель, не помнящий свою мать, воплотил в образе maman некий идеал женщины-матери.

Сразу с первых глав вместе с Николенькой читатель погружается в атмосферу дворянского быта конца XIX века. Мир детства героя связан с его гувернёрами и дворовыми людьми. Ближе всех для него оказывается учитель немецкого происхождения Карл Иванович, знакомство с которым и открывает повесть. Минутная обида на этого добрейшего человека оборачивается для Николеньки чувством стыда, которое его мучает.

По сути, именно в повести «Детство» Лев Николаевич впервые использовал прием, который критики позже назвали «диалектикой души». Описывая состояние своего героя, автор использовал внутренний монолог, который свидетельствовал об изменении душевного состояния героя: от радости к печали, от злости к чувству неловкости и стыда. Именно такие быстрые и внезапные изменения душевного состояния героя — диалектику души — и будет использовать Толстой в своих знаменитых произведениях.

Такой же мучительной становится для него и ссора с Натальей Савишной, которая посвятила всю свою жизнь воспитанию maman, а потом всех ее детей. Получив вольную, она расценила это как знак немилости, как незаслуженное для нее наказание и порвала документ. Только матушкино заверение, что все будет как раньше, примирило ее с дальнейшей жизнью в семье Иртеньевых. Наталья Савишна верой и правдой служила этой семье и за все эти годы скопила всего 25 рублей ассигнациями, хотя «жила скупо и над всякой тряпкой тряслась». по выражению ее брата. Умерла она через год после кончины maman, ведь твердо была уверена, что «бог ненадолго разлучил её с тою, на которой столько лет была сосредоточена вся сила её любви». Потерявший двух дорогих для него людей, Николенька, сразу повзрослевший и посерьёзневший, постоянно думал о том, что провидение для того только соединило его с этими двумя существами, чтобы вечно заставить сожалеть о них.

Конечно, мир русского барчука (а именно так называли дворянских детей) связан с миром взрослых: это и охота, в которой принимают участие Николенька и его братья; это и балы, где нужно не просто уметь танцевать мазурку и все остальные полагающиеся по этикету танцы, но и вести светские беседы. Ради того, чтобы понравиться Сонечке Валахиной с русыми милыми кудряшками и крошечными ножками, Николай, в подражание взрослым, хочет надеть перчатки, но находит только старую и грязную лайковую перчатку, что вызывает всеобщий смех окружающих и стыд и досаду главного героя.

Познает Николай и первое разочарование в дружбе. Когда Сережа Ивин, его бесспорный кумир, унизил в присутствии других мальчиков Иленьку Грапа, сына бедного иностранца, Николенька испытал сочувствие к обиженному мальчику, но не нашел пока в себе силы защитить и утешить его. После любви к Сонечке чувство к Сереже остыло окончательно, и герой почувствовал, что и Сережина власть над ним тоже утрачена.

Так заканчивается эта беззаботная пора в жизни Николеньки Иртеньева. После смерти maman жизнь героя изменится, что найдет отражение уже в другой части трилогии — в «Отрочестве». Теперь его будут называть Nikolas, а сам он поймет, что мир может обернуться совсем другой стороной.

Возможно, такой заголовок смутит некоторых родителей, мол не сошла ли она с ума, пичкать маленького ребенка такими сложными произведениями, аж Льва Николаевича Толстого. Но нет, не сошла 🙂 Более века назад известный русский писатель Лев Толстой написал рассказы для крестьянских детей, которых обучал грамоте в своей усадьбе Ясная Поляна. В те времена детских книг практически не было, потому Толстой сам написал множество простых и понятных детям рассказов, которые до сегодняшних дней не потеряли своей актуальности и значимости. Они с младых лет развивают чувство добра и справедливости, учат с любовью и уважением относиться к окружающему миру. Потому я просто не могла не приобрести хотя бы парочку книг этого замечательнейшего писателя для своего трехлетнего сына.

Я обожаю Льва Николаевича Толстого, не только его произведения, но и всю его философию и взгляды на жизнь. Он был невероятно мудрым и высоконравственным. Его взгляды и отношение к жизни очень резонируют с тем, как я понимаю наше бытие. Конечно, мне далеко до такой осознанности, но Лев Николаевич вдохновляет меня! А его произведения дышат невероятной живой атмосферой, они просто великолепны!

Именно поэтому я решила начинать вводить книги Толстого с самого детства. Тем более, что Лев Николаевич написал не мало детских рассказов, басней и сказок, адаптированные тексты которых помогут к тому же с успехом приобщиться ребенку к волшебному миру русской классической литературы.

Первым делом я прикупила такую вот чудесную книжку.

Называется она «Маленькие рассказы». Название говорит само за себя. Основую часть книги составляют именно маленькие рассказы. О добре, о справедливости, о честности, о труде, о дружбе, о любви, и других качествах, которые характеризуют высокую личность человека. Читая подобные рассказы маленькому ребенку, вы даете ему понять правильные вещи. Какие качества в жизни уважаются и ценятся, а какие только уродуют человека. Вот, например, один такой коротенький рассказ.


Большинство рассказов даже еще короче, буквально пару предложений, но в них заложена огромная мудрость! Талант Льва Толстого вкладывать глубокий смысл в простые слова бесценен и уникален. И с его книгами несомненно можно знакомить детей с самых маленьких лет. В нашем случае это три года.

Но и для более взрослых детишек эта книга подойдет. В ней 183 страницы и 65 произведений. Есть и более длинные, как Филипок , например, которого можно читать лет с пяти.

Так что, книга «Маленькие рассказы» будет совсем не лишней в детской библиотеке. Конечно, читать подобные рассказы лучше с мамой, чтобы она комментировала и обсуждала с ребенком то, что хотел сказать автор. Более того, у этой книги удобный формат, хорошее качество плотных листов и твердой обложки, и ооочень душевные картинки, настоящие, передающие атмосферу того времени. Я прямо очень рада, что приобрела эту книгу 🙂

Прочитать еще отзывы, посмотреть больше фотографий страниц и при желании приобрести эту книгу можно по ссылке ниже (нажмите на обложку книги):

Я вполне осознаю, что это простое, но безумно драматическое произведение, рановато для трех лет. Но просто очень захотела, чтобы оно было в нашей домашней библиотеке. Сама я прочитала Льва и собачку еще до школы, просто была эта книга в доме, а я взяла ее в руки и прочла. Словами не передать какую боль и сострадание вызвал этот рассказ в моем маленьком сердце. Я переживала очень. Считаю, что эта книга никого не оставит равнодушным. Она будит сострадание, учит сопереживать и сочувствовать чужой боли.

Есть более дешевые варианты этой книги, но я выбрала именно этот -от издательства Речь. Иллюстрации в таком стиле мне очень импонируют. Словно художник прямо в книге делал мазки своею кистью.

Рисунки очень лаконичны, на них только основные зарисовки, но от этого они становятся более ясными ребенку, а главное, удивительным образом позволяют прочувствовать глубже буквально каждую страницу.

Привезенная курьером книга меня просто сразила! Она оказалась большего размера, чем я себе представляла: формат больше, чем А4; качество просто отличнейшее, в общем, настоящее украшение детской библиотеки! Ну а сам рассказ, думаю, в 4,5 года мы попробуем почитать. Посмотрю, готов ли сын к восприятию сего произведения, если нет, то будем ждать, но рано или поздно час этой книги у нас несомненно настанет =)

Прочитать еще отзывы, посмотреть больше фотографий страниц и при желании приобрести эту книгу можно по ссылке ниже (нажмите на обложку книги):

Лев Толстой был не только великим писателем, известным всему миру, но еще и выдающимся педагогом и философом. Его книги позволят нам ознакомиться с его художественными произведениями, написанными для просвещения, образования и воспитания детей. В них собраны произведения для начального чтения, в основном, из двух больших циклов Толстого -Русские книги для чтения и Народные рассказы.

Книги идеально подойдут для семейного чтения, поскольку великий русский писатель и мыслитель адресовал свои сказки, басни и притчи не только детям, но и самому широкому кругу читателей разного возраста, преподавая нравственные уроки добра, трудолюбия и духовности.

Ниже по ссылкам вы можете скачать несколько детских сборников, автором которых является Лев Николаевич Толстой. Среди них есть и сказки и басни и былины, в общем несколько десятков самых известных и лучших произведений Льва Толстого для детей.

Я познакомила вас лишь с двумя книгами, которые есть в нашей библиотеке. Но вам могут понравиться и другие варианты книг Толстого для детей. Потому подготовленная мною подборка может помочь вам найти книгу по вкусу для вашей домашней библиотеки. Вы можете нажать на название любой из книг, чтобы почитать отзывы и по желанию приобрести понравившуюся книгу великого русского писателя Льва Николаевича Толстого.

источник

Научно-исследовательская работа «Особенности художественного повествования в рассказах Л.Н.Толстого о детях»

Особенности художественного повествования в рассказах

Попова Виолетта Вячеславовна,

Тумакова Евгения Анатольевна,

учитель русского языка и литературы МОУ СОШ №

Толстой-педагог. Создание школы для крестьянских детей………………………………….4

Особенности художественного повествования в рассказах Л.Н.Толстого о детях………….5

Творчество Льва Николаевича Толстого является бесценным для развития детской темы. Его трилогия «Детство», «Отрочество», «Юность» является значимой в плане разрешения важного вопроса: «Каково влияние периода детства на дальнейшую жизнь человека?» Еще одной несомненной заслугой Л.Н. Толстого является создание целого цикла детских произведений, таких как «Азбука», «Новая азбука», «Книги для чтения» и повесть «Кавказский пленник», ставшие основой литературного образования многих поколений школьников. Именно Толстой одним из первых делает попытку выработать универсальный язык произведений для детей: простой, но в то же время выразительный и лаконичный.

В творчестве Л.Н. Толстого много небольших произведений для детей. Необходимо ли автору строить особым образом повествование в таких произведениях? Как сделать их не только интересными, но ещё и несущими воспитательную функцию? Актуальны ли эти рассказы сейчас, ведь после их написания прошло более 100 лет?

Писатель, создавая произведения для детей, выбирает в них особую форму повествования.

Детство – неотъемлемая тема творчества практически каждого писателя, поэта, художника. Она, как никакая другая, имеет тесную связь с реальной жизнью и находит отклик в каждом человеке. Материалы данной работы могут быть использованы на уроках словесности.

Выявление особенностей повествования в рассказах Л. Н. Толстого о детях.

Задачи исследовательской работы

1. Прочитать произведения Л.Н. Толстого, посвящённые детской теме

2. Исследовать эти произведения, выявить особенности повествования.

3. Определить, какие нравственные уроки дает нам автор, актуальны ли они в наше время.

4. Оформить результаты исследования

Рассказы Л. Н. Толстого о детях

Толстой-педагог. Создание школы для крестьянских детей.

«Надо…чтобы не для одного меня шла моя жизнь…» Л.Н.Толстой

Л. Н. Толстой был талантливым педагогом, именно поэтому много рассказов он посвящал детям. Писатель всю свою жизнь очень любил детей: и самых маленьких, и более старших. Он всегда проводил с ними много времени: зимой катался на коньках или санках, а летом гулял по полям, лесам, собирал с ними цветы, ягоды, грибы. И всегда что-нибудь им рассказывал.

Толстой с огромным увлечением обучал крестьянских детей в своей Яснополянской школе, открытой в 1859 году. Пред тем, как построить школу для крестьянских детей, Лев Николаевич отправился в станы Европы, чтобы узнать, «как учат детей там». В школах, которые посетил Толстой, царила палочная дисциплина, применялись телесные наказания, учеников заставляли механически зазубривать целые страницы учебников. Писатель писал в своем дневнике: «Был в школе. Ужасно. Молитва за короля, побои, все наизусть, испуганные, изуродованные дети». По прибытии в Россию Толстой заявил: «Ни в царской России, ни в странах буржуазного Запада, никто не заботится о том, чтобы дети из народа получили настоящее образование». В 1859 году Лев Николаевич построил школу для крестьянских детей, которая находилась в его собственной усадьбе «Ясная Поляна». «В школе у нас было весело, — вспоминает ученик этой школы Василий Морозов,- занимались с охотой. Но еще с больше охотой, нежели мы, с нами занимался Лев Николаевич».

Читайте также:  Анализ речи детей в старшей группе

Л. Н. Толстой написал несколько книг, по которым обучались в его школе: «Азбука», «Новая азбука» и четыре Русских книг для чтения. В полной мере любовь Толстого к детям нашла свое отражение в рассказах.

Счастье детства Толстой видит в удивительной свежести чувств юного существа, в доверчивости детского сердца, в потребности любви и дружбы, в стремлении делать людям добро, говорить им правду и защищать её всеми силами. Всё это нашло отражение в его рассказах. Перед писателем стояла непростая задача — создать особый, неповторимый мир детства, понятный каждому его читателю. Маленькие рассказы должны были дойти до сердца каждого ребёнка, чему-то научить, над чем-то заставить задуматься. Именно поэтому Толстой выбирает для своих произведений особую форму повествования, которая помогает писателю доступно донести до детей важные жизненные истины.

С целью анализа особенностей языка рассказов Л.Н.Толстого о детях я обратилась к его произведениям, в центре изображения которых находятся наши ровесники.

Особенности художественного повествования в рассказах Л.Н.Толстого о детях

Целью рассказов о детях, созданных Л.Н. Толстым, было не развлечь, а научить маленького слушателя важным жизненным истинам. Такое произведение должно сочетать в себе простоту слова, доступность повествования детскому восприятию. Важно научить ребенка мыслить, рассуждать, переживать, чувствовать. В связи с этим повествование в произведениях организовано особым образом.

В ходе своей работы я выявила следующие особенности художественного повествования, которые помогают писателю находить отклик в душе юного читателя.

Большинство героев рассказа Л.Н.Толстого не имеют имен. Автор называет их «старшая девочка», «младшая девочка», «мальчик», «внучек», «ребята». На мой взгляд, это связано с тем, что образ ребёнка обобщен, то есть любой из нас может оказаться в подобной ситуации и испытать похожие чувства. Читая произведение, каждый может почувствовать себя на месте главного героя, попробовать сделать собственный выбор в создавшейся ситуации.

Очень редко автор отходит от этой закономерности, но, даже давая своему герою имя, Толстой делает это не случайно. Всем известен мальчик Филипок. Автор использует в имени героя уменьшительно-ласкательный суффикс, который выражает авторское отношение к персонажу. В нем автора привлекает смелость, любознательность, стремление к новому, способность ради своей цели преодолевать любые препятствия. Писателю хочется, чтобы эти качества развивал в себе каждый его маленький читатель.

В рассказах Л.Н.Толстого отсутствует и описание внешности героев. В редких случаях автор описывает предмет, принадлежащий герою. Например, в рассказе «Филипок» у главного героя была старая отцовская шапка. Эта деталь помогает показать, что маленький мальчик стремится быть взрослым.

Отсутствие имен и описания внешности связано с тем, что в центре внимания Толстого находится внутренний мир маленького героя, его сомнения или переживания.

Изображение действительности в рассказах дано глазами детей. Сам язык произведений стилизован автором под детскую речь.

Ярким примером этого является быль «Как мальчик рассказывал про то, как его в лесу застала гроза». Рассказ ведется от лица главного героя. В нем отсутствуют подробные описания, а предложения выстроены так, что создается впечатление, будто это речь маленького ребенка: «Я дошел до лесу, набрал грибов и хотел идти домой. Вдруг стало темно, пошел дождь и загремело (2,с.65). Такое же повествование встречается в рассказе «Как мальчик рассказывал про то, как он дедушке нашел пчелиных маток»: «…потом дед снял с меня сетку и пошёл в избушку. Там он дал мне большой кусок мёду; я съел его и обмазал себе щёки и руки» (1, с.13). Все действия героев описаны предельно кратко. Даже рассуждая о чём-то, герой избегает длинных монологов «…один раз я пришёл домой, а на крыльце сидело двое слепых нищих. Я не знал, что мне делать; я боялся бежать назад и боялся пройти мимо них: я думал, что они схватят меня» («Как мальчик рассказывал о том, как он перестал бояться слепых нищих») (1, с.45). А в рассказе «Косточка» писатель с предельной лаконичностью передает мучительное желание Вани съесть сливы: «Ваня никогда не ел слив и все нюхал их. И очень они ему нравились. Очень хотелось съесть» (1, с.27).

Таким образом, Л.Н.Толстой понимал, что дети видят мир иначе, чем взрослые. Он намеренно избирает подобную манеру повествования, упрощает и предельно сокращает предложения, отказываясь от длинных описаний. Язык произведений понятен маленькому читателю, герои говорят так же, как и он сам. Это помогает ребёнку представить ситуацию, описанную в рассказе, оказаться на месте главного героя, проанализировать его поступки и получить свои первые жизненные уроки.

Сюжеты рассказов Л.Н.Толстого очень драматичны. Чтобы раскрыть характер маленького героя Толстой нередко показывает их в ситуациях, в которых им предстоит сделать сложный выбор, от которого порой зависит жизнь.

В рассказе «Прыжок» главный герой чуть не погиб, оказавшись на краю перекладины мачты. Ему предстоял сложный выбор: разбиться о палубу или прыгнуть в бездну морских волн. В критический момент «мальчик размахнулся головой вниз и прыгнул» — преодолев свой страх, он выбрал жизнь. В произведении «Девочка и грибы» маленькая героиня, пытаясь собрать рассыпавшиеся грибы, оказывается под колесами поезда и в решающий момент «она ложится между рельсами головой вниз и не шевелится». Это решение спасает ей жизнь. В рассказе «Девочка и разбойники» маленькая девочка проявляет смекалку, сделав похожую на себя куклу и превращая себя в чучело, и благодаря этому возвращается домой. В рассказе «Котенок» Вася прикрывает собой котенка, спасая его от разъярившихся собак. Так не жалея себя мальчик проявляет милосердие к более слабому существу.

Очень опасная ситуация, в которой может оказаться каждый ребёнок, описана в рассказе «Пожар». Его маленькая героиня прямо в избе подожгла снопы углями из печки. Тогда «Маша побежала в сени, но от дыма и от огня нельзя было пройти. Она вернулась назад. Тогда Ваня поднял окно и велел ей лезть. Когда она пролезла, Ваня схватил брата и потащил его. И так они вытащили его в окно на улицу и сами выскочили». Этот рассказ помогает не растеряться в страшной ситуации. Подсказывает, как действовать, чтобы спасти жизнь себе и другим.
Таким образом, Толстой хочет сказать читателю, что дети тоже способны принимать правильные решения в экстремальных ситуациях, проявляя смекалку, смелость, интуицию. Они находят выход из таких ситуаций, в которых не каждый взрослый способен сделать правильное решение.

В изображении детей присутствует особый психологизм, основанный на контрасте их душевных переживаний. Причем их чувства прямо не описаны автором, а переданы через действия. В рассказе «Косточка» главный герой испытывает чувство жгучего стыда за съеденную без спроса сливу. Мы понимаем его переживания благодаря фразам: «Ваня покраснел», «Ваня побледнел», «заплакал» (2, с.12). Автор предоставляет читателю право самому разобраться в чувствах героя и сделать правильные выводы. Рассказ «Корова» повествует нам о мальчике Мише, который нехотя стал виновником гибели главной кормилицы семьи- коровы. Он испытывает тяжкие муки совести: «не слезал с печи», «каждый день во сне видел мертвую буренку». Но он находит в себе силы признаться матери в своем поступке. Несмотря на то, что наказания не последовало, он искренне переживает не только смерть коровы, но и мучается мыслью «Как проживут малые дети без молока?». Жизненный урок своим родителям маленький герой в рассказе «Старый дед и внучек» . Видя несправедливое отношение к старому деду, мальчик смог донести до родителей их неправоту: «Им стало стыдно за то, что они так обижали старика».(3, с.34)
Таким образом, Толстой подчеркивает, что дети способны на сильные чувства и душевные переживания. Они совершают ошибки, приобретают жизненный опыт и порой дают уроки даже взрослым.

В рассказах Толстого дети иногда совершают неверные поступки, но прямой авторской оценки нет. Нравственный вывод читатель делает сам.

В рассказе «Косточка» Ваня поступил на правильно съев без разрешения сливу, но в тексте нет прямого авторского осуждения. Мы понимаем неправильность поступка героя по действиям: «Ваня побледнел» (1, с.22).

А неправильные действия героя рассказа «Птичка» приводят к гибели чижа. Автор не осуждает героя, потому, что Сережа сам испытывает муки совести «начал плакать», «не мог заснуть» (1, с.24).

Среди героев, созданных Л.Н. Толстым, нет идеальных, поступающих всегда правильно. Этот авторский замысел помогает нам понять, что совершить неправильный поступок может каждый. Однако и исправить последствия этого поступка должен тоже каждый.

Таким образам, проанализировав рассказы Л. Н. Толстого, я сделала следующие выводы:

Большинство героев не имеют имен, потому, что образ ребёнка обобщен.

В рассказах отсутствуют описания внешности героя, так как в центре внимания автора находится их внутренний мир.

Изображения действительности дано глазами детей, чтобы маленький читатель представил эту обстановку и оказался на месте главного героя.

Сюжеты рассказов драматичны, чтобы показать, что дети способны принимать решения даже в самых экстремальных ситуациях.

В рассказах присутствует особый психологизм, основанный на контрасте душевных переживаний главных героев.

В рассказах нет прямой авторской оценки. Читатель сам делает нравственный вывод.

Создавая рассказы, Л. Н. Толстой ставил перед собой цель не развлечь маленького читателя, а преподнести ему серьезные жизненные уроки, заставить задуматься над собственным выбором в похожей ситуации.

Моя гипотеза подтвердилась: произведения для детей, действительно, требуют особой формы повествования, которая помогает маленьким читателям получить свои первые, но такие важные жизненные уроки. Я считаю, несмотря на то, что рассказы предназначены для детей, но даже взрослые могут извлечь для себя простые, но важные истины.

источник

Л.Н. Толстой — гениальный писатель, философ, публицист, педагог, “Толстой — это целый мир”, по словам Горького. Для нас Лев Толстой еще — слава и гордость отечественной литературы для детей. Л.Н.Толстой (1828—1910) — крупнейший мыслитель, писа­тель-реалист.

Значение его творчества для русской и мировой куль­туры огромно.

Педагогические взгляды Толстого не отличались строгой по­следовательностью; в них были те же противоречия, которые ха­рактерны для его мировоззрения. Отрицая теоретически нужность широкой воспитательной программы для народа, он в то же время самозабвенно осуществлял ее в Яснополянской школе. Л. Толстой стремился определить, какие книги любит и читает народ. Все симпатии писателя принадлежат народу, он изучает за­просы читателей-крестьян, намечает пути создания литературы для народного и детского чтения.

В детское чтение перешли первые же произведения Тол­стого. «Детство», «Отрочество» и «Севастопольские рассказы»

Работа Л.Толстого над «Азбукой» и «Новой азбукой». Толстой начал работать над «Азбукой» в 1859 г. Он переработал для нее многие рассказы, напечатанные в приложении к журналу «Ясная Поляна», и рассказы учеников народной школы в Ясной Поляне. Жанр короткого рассказа характерен для «Азбуки», так как Тол­стой учитывал специфику детского восприятия.

Первоначально, в первом издании, “Азбука” представляла собой единый ком­плекс учебных книг. Она состояла из собственно азбуки, то есть букваря, и четырех частей, в каждую из которых входи­ли рассказы для русского чтения, тексты для славянского чтения и материалы по арифметике.

В «Азбуке» отразился многолетний опыт работы Толстого в Яс­нополянской школе и напряженный творческий труд писателя. Л.Н. Толстой в период работы над «Азбукой» изучал арабскую, древнегреческую и индийскую литературу, отбирая лучшие произ­ведения, которые можно было использовать для пересказа детям. Он вводил в «Азбуку» самый разнообразный материал из устного народного творчества: лучшие из сказок, басен, былин, пословиц, поговорок. Не были оставлены писателем без внимания и совре­менные ему учебные книги.

Л.Н. Толстой выступал в своих произведениях для детей как за­щитник общенародной литературы, адресованной прежде всего крестьянским детям. В его творчестве и взглядах на детскую лите­ратуру ощущается некоторое влияние революционной демокра­тии. Сказались, конечно, в некоторых рассказах «Азбуки» и другие особенности его мировоззрения. Идея непротивления злу насили­ем отразилась, например, в рассказе «Бог правду видит, да не скоро скажет».

«Азбука» Л. Толстого настолько отличалась от всех учебных книг манерой изложения, что сразу же вызвала споры. Некоторые педагоги отнеслись к ней враждебно и упрекали Толстого за про­стоту и образность языка. Другие колебались в оценках и молча ожидали мнения большинства. Третьи одобрили, сразу почувство­вав новаторскую талантливость «Азбуки». Решающим в судьбе этой «Азбуки» оказалось реакционное отношение министерства народного просвещения — «Азбука» не была рекомендована для школ. Писатель был крайне огорчен тем, что «Азбуку» не поняли, но не упал духом и взялся за переработку книги.

В 1875 г. появляется второе издание «Азбуки» под названием «Новая азбука». Несколько позже были изданы четыре тома «Рус­ских книг для чтения». В «Новой азбуке» Толстой сюжетно обрабатывает народные пословицы, оформляя их как рассказы-миниатюры или басни. Например, на основе поговорки «Собака на сене лежит, сама не ест и другим не дает» написана басня «Бык, собака и сено».

Для «Новой азбуки» и «Русских книг для чтения» Толстого ха­рактерно многообразие жанров: рассказы, очерки, басни, сказки. В период переработки «Азбуки» было написано более 100 но­вых сказок и рассказов, например: «Три медведя», «Косточка», «Котенок», «Ноша», «Филипок», «Еж и заяц». Новое издание было одобрено критикой и рекомендовано для народных школ как учебник и книга для чтения. Последующие издания «Новой азбуки» печатались совместно с «Русскими книгами для чтения» под общим названием «Русская книга для чтения».

Художественное совершенство, выразительность, просто­та и естественность языка, универсальная содержательность и доступность детскому восприятию — отличительные особенности произведений Толстого, вошедших в “Азбуку”, “Книги для чтения”. В них представлены произведения поч­ти всех жанров литературы: повесть, рассказ, басня, сказка, научно-познавательная статья и рассказ.

«Новая азбука» решала важные педагогические задачи: она обучала родному языку, развивала художественный вкус, знако­мила с бытом людей, жизнью природы; помогала нравственному воспитанию. В “Азбуке” нет случайных, безликих текстов, каждый даже подсобный материал для упражнения в слоговом чтении — произведение словесного искусства.

Рассказы-миниатюры. Композиция «Новой азбуки» учитывает возрастные особенности детей. Даются сначала небольшие рас­сказы, всего в несколько строк. Предложения в них простые, без усложняющих восприятие обособлений и придаточных предложе­ний, например: «Спала кошка на крыше, сжала лапки. Села подле кошки птичка. Не сиди близко, птичка, кошки хитры». (Произве­дения чередуются, чтобы не утомлять ребенка). В рассказах для самого первого чте­ния, состоящих из одного предложения, даются полезные сведе­ния познавательного характера или советы, как себя вести: «Небо выше, море ниже», «Суши сено на доме», «Люби Ваня Машу».

Постепенно со­держание произведений расширяется; попеременно даются то на­учно-познавательный рассказ, то басня, то сказки, то быль.

Учебные книги Толстого отличаются хорошо подобранным материалом для чтения. Дети сразу же приобщаются к богатствам устного народного творчества. Пословицы, поговорки, сказки, былины составляют значи­тельную часть учебных книг Толстого.

Особенно много посло­виц. Толстой их отбирал из сборников Даля, Снегирева, шли­фовал, сочинял сам — по образцу народных: “Капля мала, а по капле море”, “Наши пряли, а ваши спали”, “Люби взять, люби и дать”, “Ворон за море летал, а умней не стал”, «Сказанное слово серебря­ное, а не сказанное золотое».

Пословицы, поговорки, загадки в “Азбуке” чередуются с короткими зарисовками, микросценками, маленькими рас­сказами из народной жизни (“Пошла Катя по грибы”, “У Вари был чиж”, “Нашли дети ежа”, “Несла Жучка кость”). В них все близко крестьянскому ребенку.

В традициях на­родной педагогики и христианской морали Толстой прово­дит мысль: люби труд, уважай старших, твори добро. Иные бытовые зарисовки выполнены так мастерски, что обретают высокий обобщенный смысл, приближаются к притче. Вот, например: “У бабки была внучка; прежде внучка была мала и все спала, а бабка пекла хлебы, мела избу, мыла, шила, пряла и ткала на внучку; а после бабка стала стара и легла на печку и все спала. И внучка пекла, мыла, шила, ткала и пряла на бабку”. Несколько строк простых двусложных слов. Вторая часть — почти зеркальное отражение первой. А какая глубина? Мудрое течение жизни, ответственность поколений, переда­ча традиций. Все заключено в двух предложениях. Здесь каждое слово будто взвешено, особым образом акцентирова­но.

Классическими стали притчи о старике, сажавшем ябло­ни, “Старый дед и внучек”, “Отец и сыновья”.

Басни. Педагогическим и художественным воззрениям Л.Н.Толс­того соответствовал жанр басни, классический в детском чте­нии. Лев Толстой создает свои басни, обратившись к первоис­точникам: басням Эзопа, индийским басням Бидпая. Писа­тель не просто переводит классические тексты, он их перевоссоздает. Они воспринимаются как оригинальные произведения, потому что максимально приближены к детскому восприятию. Таковы наиболее известные из них: “Лев и мышь”, “Муравей и голубка”, “Обезьяна и горох”, “Лгун”, “Два товарища”(«Дуб и орешник», «Наседка и цыплята», «Осел и лошадь» и др.

Для басен Толстого характерен динамичный сюжет (цепь динамичных художественных картин), они изложены лаконично и просто. Мно­гие из них построены в форме диалога (“Белка и волк”, “Волк и собака”, “Ученый сын”). Мораль вытекает из действия, как итог поступка. Так, в басне «Осел и лошадь» нежелание лошади помочь ослу оборачивается против нее же. Осел не выдер­жал тяжелой ноши и упал мертвым, а лошади пришлось везти и по­клажу, и ослиную шкуру: «Не хотела я немножко ему подсобить, теперь вот все тащу, да еще и шкуру».

Басни Л. Толстого воспитывают трудолюбие, честность, сме­лость, доброту («Муравей и голубка», «Отец и сыновья», «Лгун», «Два товарища», «Старый дед и внучек»). Доброта и самоотвер­женность голубки, спасшей муравья, вызывают ответное стремле­ние помочь, и когда она попала в сеть, муравей спасает ее: «Мура­вей подполз к охотнику и укусил его за ногу; охотник охнул и уро­нил сеть».

В басне «Лгун» высмеиваются легкомыслие и глупость мальчи­ка-пастуха, который обманывал мужиков, крича: «Помогите, волк!» Когда же в самом деле пришла беда, крику мальчика не по­верили, и все стадо было перерезано волком.

Басни Толстого описывают реальные условия жизни в кресть­янской семье, заставляют задуматься над отношением к старым и беспомощным. В басне «Старый дед и внучек» маленький Миша дает хороший урок своим родителям, которые оставляли без при­смотра и заботы старого деда: «Это я, батюшка, лоханку делаю. Ко­гда вы с матушкой стары будете, чтобы вас из этой лоханки кор­мить».

Басни Толстого воспитывают гуманные чувства, создавая жи­вые, многообразные характеры, показывая сложную и противоре­чивую жизнь деревни. Глубокое содержание, художественность изложения, четко вы­раженная педагогическая направленность — характерные черты басен Л.Н. Толстого для детей.

Сказки широко представлены в книгах Толстого для детей. Здесь есть сказки и фольклорные, в авторском пересказе, на­пример “Липунюшка”, “Как мужик гусей делил”, “Лисица и тетерев”, и сказки Толстого, написанные строгим языком, без использования традиционной поэтической обрядности (зачи­нов, повторов, других сказочных формул). Писатель передает в первую очередь глубину мысли, дух народной сказки.

Читателям младшего школьного возраста интересны сказ­ки Толстого, персонажи которых — дети (“Девочка и раз­бойники”, “Мальчик с пальчик”). Любимейшая детская сказ­ка — “Три медведя”. Она создана на основе французской сказки “Девочка — золотые кудри, или Три медведя”.

Повествование ее предельно приближено к реа­листическому рассказу: в ней нет традиционных для народных сказок зачина и концовки. События развертываются сразу же, с первых фраз: «Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблу­дилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла в лесу к домику». С выразительными деталями и запоминающимися повторами изображаются комнаты медведей, обстановка в их домике, серви­ровка стола. Кажется, будто детскими глазами неторопливо и с любопытством просматриваются все эти бытовые подробности: три чашки — большая чашка, чашка поменьше и синенькая ча­шечка; три ложки — большая, средняя и маленькая; три стула — большой, средний и маленький с синенькой подушечкой; три кро­вати — большая, средняя и маленькая.

Действие развертывается постепенно; маленькие слушатели и читатели могут спокойно насладиться полной свободой действий маленькой героини и вообразить себя сидящими вместе с нею у ча­шек с похлебкой, качающимися на стульчике, лежащими на кро­ватях. Сказочная ситуация настолько насыщена действиями и на­пряженным ожиданием развязки, что не ощущается отсутствия диалога в первых двух частях сказки. Диалог появляется в послед­ней, третьей части и, нарастая, создает кульминацию сказки: мед­веди увидели девочку: «Вот она! Держи, держи! Вот она! Ай-я-яй! Держи!» Сразу за кульминацией следует развязка: девочка оказалась на­ходчивой — она не растерялась и выпрыгнула в окно. Писатель создал реалистический образ русской девочки-крестьянки, храброй, любопытной и шаловливой. Эта небольшая сказка сродни театральной пьеске. Радостно и празднично воспринимают ее малыши, а чтение вслух, “по ролям” полезно для развития выразительности, гибкости речи.

Излюбленная Толстым разновидность сказок — сказки, приближающиеся к басне, притче. Их жанровое разграни­чение затруднено, и часто в сборниках сказок Толстого пуб­ликуются произведения, имеющие подзаголовок “басня”. В сказ­ках этого типа часто действуют традиционные персонажи-животные (“Еж и заяц”, “Ворон и воронята”, “Корова и ко­зел”, “Лисица”).

Особую группу составляют сказки, созданные по сюжетам восточных фольклорных источников (“Праведный судья”, “Визирь Абдул”, “Царь и сокол”, “Царь и рубашка” и дру­гие). Наиболее характерна сказка “Два брата” о разном отно­шении к жизни: пассивном следовании обстоятельствам и активном поиске своего счастья. Симпатии автора на стороне героев деятельных, активных, отстаивающих справедливость, каковы персонажи ска­зок “Равное наследство”, “Два купца”, “Визирь Абдул”.

Читайте также:  Анализ речи детей старшего дошкольного возраста

Оригинальны познавательные сказки Толстого: “Волга и Вазуза”, “Шат и Дон”, “Судома”. В них речь не только о гео­графических понятиях — познавательное начало тесно пере­плетено с нравственным. Вот, например, как решается спор двух рек — Волги и Вазузы, “кто из них умней и лучше прожи­вет”. Попыталась Вазуза обманом обойти сестру, но проигра­ла. А Волга “ни тихо, ни скоро пошла своей дорогой и догнала Вазузу”, простила сестру и взяла с собой в Хвалынское царст­во. Эта сказка учит рас­суждать и делать правильные выводы.

Сказки Толстого рассчитаны на то, чтобы облегчить запомина­ние научного материала. Этому принципу подчинены многие про­изведения «Новой азбуки» и «Русских книг для чтения».

В книгах Толстого много былей, также тяготеющих к фольклору. В былях “Китайская царица Силинчи”, “Как на­учились бухарцы разводить шелковичных червей” поведаны занимательные эпизоды, связанные с распространением про­изводства шелка. “Петр I и мужик”, “Как тетушка рассказы­вала бабушке о том, как ей Емелька Пугачев дал гривенник”— эти были интересны тем, что связаны с историческими событиями или персонажами.

Научно-познавательные рассказы.“Азбука” и “Книги для чтения” содержат обширный науч­но-познавательный материал, но Толстой не рассматривал их как пособия по географии, истории, физике. Его цель иная — пробудить первоначальный интерес к познанию окружаю­щего мира, развить наблюдательность, пытливость детской мысли.

Разнообразнейшие сведения о природных явлениях, о чело­веческой деятельности почерпнет маленький читатель из рас­сказов Толстого “Откуда взялся огонь, когда люди не знали огня?”, “Отчего бывает ветер?”, “Отчего в мороз трещат дере­вья?”, “Куда девается вода из моря”. Вопросы, диалоги оживля­ют деловые рассказы-рассуждения. В рассказах-описаниях боль­шую роль играет образность, выразительные подробности: “Ког­да неосторожно сорвешь листок с росинкой, то капелька скатится, как шарик светлый, и не увидишь, как проскользнет мимо стебля. Бывало, сорвешь такую чашечку, потихоньку под­несешь ко рту и выпьешь росинку, и росинка эта вкуснее вся­кого напитка кажется” (“Какая бывает роса на траве”).

Нет равных Толстому в жанре рассказа о природе. Такие рассказы, как “Старый тополь”, “Черемуха”, “Лози­на”, открывают ребенку мир природы как источник красоты и мудрости. Сильные чувства вызывает картина гибели чере­мухи, попавшей под вырубку.

Толстой стоял у истоков отечественной зообеллетристики. “Лев и собачка”, “Слон”, “Орел”, “Лебеди”, “Пожарные со­баки” более века входят в хрестоматии для детского чтения. Эти рассказы отличает особая сюжетная напряженность, пре­обладание действия над описанием, убедительность и точ­ность изображаемого. Так построен рассказ “Лев и собачка”. Необыкновенная история передана предельно сдержанно и скупо — автор избегает метафор. Фиксируется только внеш­нее поведение льва:“Когда он понял, что она умерла, он вдруг вспрыгнул, ощетинился, стал хлестать себя хвостом по бокам, бросился на стену клетки и стал грызть засовы и пол. Целый день он бился, метался по клетке и ревел, потом лег подле мертвой собачки и затих. Потом он обнял своими лапами мертвую собачку и так лежал пять дней. На шестой день лев умер”.

Эти рассказы оказывают наибольшее воспитательное воздействие на ма­леньких детей. Писатель учит детей дружбе и преданности на при­мерах из жизни животных.

Много трогательных и драматичных эпизодов включает повествование о Бульке, любимой собаке офицера. Рассказы о взаимоотношениях человека и животных (“Собака Якова”, “Котенок”) сдержанно-эмоциональны, они пробуждают гу­манные чувства, взывают к ответственности человека.

Дети в изображении Л. Толстого. Книги Толстого щедро “заселены” детьми. Николенька Иртеньев и другие герои “Детства”, “Отрочества”, Наташа и Петя Ростовы, Сережа Каренин. Толстой создал галерею детских образов, ярких, живых, запоминающихся, раскрыл “диалектику души” ребенка.

Считая детство важным периодом в жизни, Л. Толстой много внимания уделяет образам детей, особенно крестьянских. Он от­мечает их впечатлительность, пытливость, любознательность, отзывчивость, трудолюбие. Среди его пер­сонажей малыши, подростки, крестьянские ребята и бар­ские дети. Толстой не акцентирует внимание на социаль­ной разнице, хотя в каждом рассказе дети в своей среде. Крестьянские дети показаны в родной для них среде, на фоне деревенской жизни, крестьянского быта. Более того, деревня, ее жизнь передаются часто так, что мы видим их глазами ребят: «Когда Филипок шел по своей слободе, собаки не трогали его — они его знали. Но когда он вышел к чужим дворам, выскочи­ла Жучка и залаяла, а за Жучкой большая собака Волчок». Основ­ным художественным приемом в изображении крестьянских детей у Л.Н. Толстого часто оказывается прием контраста. Иногда это контрастные детали, связанные с описанием внешности. Чтобы подчеркнуть, насколько мал Филипок, писатель показывает его в огромной отцовской шапке и длинном пальто (рассказ «Филипок»).

Иногда это контрастность душевных движений и их внешнего проявления, помогающая раскрыть внутренний мир ребенка, пси­хологически обосновать каждый его поступок.

В рассказе «Косточка» психологически убедительно показаны мучительные колебания маленького Вани, который впервые уви­дел сливы: он «никогда не ел слив и все нюхал их. И очень они ему нравились. Очень хотелось съесть. Он все ходил мимо них». Со­блазн оказался настолько сильным, что мальчик съел сливу. Отец нехитрым способом узнал правду: «Ваня побледнел и сказал: «Нет, косточку я бросил за окошко». И все засмеялись, а Ваня заплакал». Рассказы Л.Н. Толстого, посвященные детям, метко обличают дурное и ярко показывают каждое доброе движение детской души.

Сюжеты большинства рассказов Толстого о детях драматичны, описания почти отсутствуют. В процессе работы над рассказами Толстой усиливает их эмоциональное и воспитательное воздейст­вие на детей. Он добивается краткости, стремительности дейст­вия, простоты стиля («Прыжок», «Акула»).

Лучшим своим произведением для детей Толстой считал повесть “Кавказский пленник” (1872), которую он поместил в четвертую книгу для чтения. В этой детской повести взята большая, “взрослая” тема Кавказа, войны, слож­ных человеческих взаимоотношений. Но все же “Кавказский пленник” написан для детей. Все харак­терные особенности стиля Толстого — детского писателя от­четливо проявились в этой повести: четкость сюжетной ли­нии, активно действующий герой, контрастность персона­жей, лаконичный выразительный язык.

Это реалистическое произведение, в кото­ром ярко и жизненно описан быт горцев, изображена природа Кавказа. Оно написано доступным для детей языком, близким к сказочному. Повествование ведется от лица рассказчика. Основ­ные события группируются вокруг приключений русского офице­ра Жилина, который попал в плен к горцам. Сюжет повести развивается динамично, поступки героя пред­ставлены как серия красочных, выразительных картин. Напря­женно и драматично изображается побег Жилина, торопившегося скрыться затемно: «Он спешит, а месяц все скорее выбирается; уж и направо засветились макушки. Стал подходить к лесу, выбрался месяц из-за гор — бело, светло совсем, как днем».

Основной прием повести — противопоставление; контрастно показаны пленные Жилин и Костылин. Даже внешность их обри­сована контрастно. Жилин и внешне энергичен, подвижен. «На всякое рукоделье мастер был», «Хоть невелик ростом, а удал был»,— подчеркивает автор. А в облике Костылина на первый план Л. Толстой выдвигает неприятные черты: «мужчина грузный, пухлый, запотел». Контрастно показаны не только Жилин и Костылин, но и быт, обычаи, люди аула. Жители изображаются так, как видит их Жи­лин. В облике старика татарина подчеркиваются жестокость, ненависть, злоба: «нос крючком, как у ястреба, а глаза серые, злые и зубов нет — только два клыка».

Вызывает самую теплую симпатию образ девочки-татарки Дины. В Дине подмечены черты искренности, непосредственно­сти. Эта трогательная, беззащитная девочка (“ручки тонкие, как прутики, ничего силы нет”) самоотверженно помогает Жилину бежать из плена. “Динушка”, “умница” называет ее Жилин, говорит своей спасительнице: “Век тебя помнить буду”. Образ Дины вносит в сдержанную, даже суровую то­нальность повести теплоту, лиричность, придает ей гума­нистическое звучание. Отношение Дины к Жилину вселяет надежду в преодоление бессмысленной националистичес­кой вражды. «Кавказский пленник» — самое поэтическое и совершенное произведение в «Русских книгах для чтения». В нем воплотилось единство эстетического и педагогического начал.

Л.Н. Толстой внес значительный вклад в развитие детской ли­тературы. Произведения для детей тесно связаны со всем творче­ским наследием великого писателя. Они до сих пор выходят почти на всех языках нашей многонациональной страны. Произведения Л. Толстого введены в учебные книги для начальной и средней школы. Они входят в программу школьного воспитания. Рассказы Толстого для детей выходят в сериях «Мои первые книжки», «Кни­га за книгой», «Школьная библиотека» и др.

Детская литература — своеобразная область общей литературы. Принципы. Специфика детской литературы.

Детская литература — часть общей литературы, обладающая всеми присущими ей свойствами, при этом ориентированная на интересы детей-читателей и потому отличающаяся художествен­ной спецификой, адекватной детской психологии.

Функциональные виды детской литературы включают учеб­но-познавательные, этические, развлекательные произведения.

Детская литература как часть общей литературы является ис­кусством слова. А. М. Горький называл детскую литературу «суверенной» областью всей нашей литературы. И хотя принципы, задачи, художественный метод литературы для взрослых и детской литературы едины, последней свойственны только ей присущие черты, которые условно можно назвать спецификой детской литературы.

Ее особенности определяются воспитательно-об­разовательными задачами и возрастом читателей. Основная отли­чительная черта ее — органическое слияние искусства с требова­ниями педагогики. Под педагогическими требованиями подразу­меваются, в частности, учет интересов, познавательных возможно­стей и возрастных особенностей детей.

Об особенностях детской литературы как искусстве слова в свое время говорили основоположники теории детской литературы – выдающиеся писатели, критики и педагоги. Они понимали, что детская литература – есть подлинное искусство, а не средство дидактики. По словам В. Г. Белинского, литература для детей должна отличаться «художественной истинностью создания», то есть быть явлением искусства, а авторы детских книг должны быть широко образованными людьми, стоящими на уровне передовой науки своего времени и иметь «взгляд на предметы просвещенный».

Наиболее талантливые педагоги всех периодов, требуя истинно образного и эмоционального отражения жизни в произведениях, адресованных детям, не отрицали и наличие специфических черт детской литературы, которые тесно связаны с ее педагогической направленностью. Это значит, что детская литература должна ориентироваться на развитие эстетиче­ского сознания ребенка, на формирование его мировоззрения.

Говоря о возрастной специфике детской литературы можно выделить несколько групп на основании возраста читателя. Классифика­ция литературы для детей повторяет общепринятые возрас­тные этапы развития личности человека:

1) ясельный, младший дошкольный возраст, когда дети, слушая и рассмат­ривая книги, осваивают различные произведения литерату­ры;

2) преддошкольный возраст, когда дети начинают овла­девать грамотой, техникой чтения, но, как правило, в боль­шей части остаются слушателями произведений литературы, охотно разглядывают, комментируют рисунки и текст;

3) млад­шие школьники — 6—8, 9—10 лет;

4) младшие подростки — 10—13 лет; 5) подростки (отрочество) — 13—16 лет;

Книги, адресованные каждой из этих групп, имеют свои особенности.

Специфика литературы для самых маленьких определяется тем, что она имеет дело с человеком, почти ничего не знающем об окружающем мире и ещё не способном воспринимать сложную информацию. Для детей этого возраста предназначены книжки‑картинки, книжки-игрушки, книжки-раскладушки, книжки-панорамы, раскраски… Литературный материал для малыша – стихи и сказки, загадки, шутки, песни, скороговорки.

Серия «Читаем с мамой», например, рассчитана на детей от 1 года и включает в себя картонные книжки с яркими иллюстрациями, изображающими незнакомых ребёнку животных. Такая картинка сопровождается либо просто названием животного, которое ребёнок постепенно запоминает, либо коротким стихотворением, дающим представление о том, кто изображён на картинке.В небольшой объём — часто всего одно четверостишие — нужно уместить максимум знаний, при этом слова должны быть предельно конкретными, простыми, предложения — короткими и правильными, ведь слушая эти стихи, ребёнок учится говорить. В то же время стихотворение должно давать маленькому читателю яркий образ, указывать на характерные черты описываемого предмета или явления.

Поэтому написание подобных, на первый взгляд, предельно простых стихов, требует от автора едва ли не виртуозного владения словом, чтобы стихи для самых маленьких могли решить все эти непростые задачи.

Не случайно лучшие детские стихи, услышанные человеком в самом раннем возрасте, часто остаются в памяти на всю жизнь и становятся первым опытом общения с искусством слова уже для его детей. В качестве примера здесь можно назвать стихи С. Я. Маршака «Детки в клетке», стихотворения А.Барто и К.Чуковского.

Ещё одна характерная черта литературы для самых маленьких — преобладание стихотворных произведений. Это не случайно: детское сознание уже знакомо с ритмом и рифмой — вспомним колыбельные и потешки, — а потому легче воспринимает информацию именно в таком виде. Кроме того, ритмически организованный текст даёт маленькому читателю целостный, законченный образ и апеллирует к его синкретическому восприятию мира, характерному для ранних форм мышления.

Особенности литературы для дошкольников

После трёх лет круг чтения несколько меняется: постепенно на второй план отходят самые простые книжки с короткими стихотворениями, их сменяют более сложные стихи на основе игровых сюжетов, например «Карусель» или «Цирк» С. Маршака. Круг тем естественно расширяется вместе с кругозором маленького читателя: ребёнок продолжает знакомиться с новыми явлениями окружающего мира. Особый интерес у подрастающих читателей с их богатым воображением вызывает всё необычное, поэтому любимым жанром дошкольников становятся стихотворные сказки: дети «от двух до пяти» легко переносятся в вымышленный мир и вживаются в предлагаемую игровую ситуацию.

Лучшим образцом таких книг до сих пор остаются сказки К.Чуковского: в игровой форме, на языке, доступном и понятном малышам, они рассказывают о сложных категориях, о том, как устроен мир, в котором предстоит жить маленькому человеку.

В это же время дошкольники, как правило, знакомятся и с народными сказками, сначала это сказки о животных («Теремок», «Колобок», «Репка» и т.д.), а позже волшебные сказки со сложными поворотами сюжета, с превращениями и путешествиями и неизменным счастливым концом, победой добра над злом.

Литература для младших школьников

Постепенно книга в жизни ребенка начинает играть все большую роль. Он учится читать самостоятельно, требует рассказов, стихов, сказок о своем сверстнике, о природе, животных, о технике, о жизни разных стран и народов. Т.е. специфика литературы для младших школьников определяется ростом сознания и расширением круга интересов читателей. Произведения для детей семи-десяти лет насыщены новой информацией более сложного порядка, в связи с этим увеличивается их объём, усложняются сюжеты, появляются новые темы. На смену стихотворным сказкам приходят сказочные повести, рассказы о природе, о школьной жизни.

Специфика детской литературы должна выражаться не столь­ко в выборе специальных «детских» тем, да еще поданных изоли­рованно от реальной жизни, сколько в особенностях композиции и языка произведений.

Сюжет детских книг обычно имеет четкий стержень, не дает резких отступлений. Для него характерны, как правило, быстрая смена событий и занимательность.

Раскрытие характеров персонажей должно осуществляться предметно и зримо, через их дела и поступки, так как ребенка больше всего привлекают действия героев.

Требования к языку книг для детей связаны с задачей обогаще­ния словаря юного читателя. Литературный язык, точный, образ­ный, эмоциональный, согретый лиризмом, наиболее соответству­ет особенностям детского восприятия.

Итак, о специфике детской литературы можно говорить на том основании, что она имеет дело с формирующимся сознанием и сопровождает читателя в период его интенсивного духовного роста. Среди главных черт детской литературы можно отметить информационную и эмоциональную насыщенность, занимательность формы и своеобразное сочетание дидактического и художественного компонентов.

Народные песенки, их виды: колыбельная, потешки, припевки, прибаутки, небылицы и др. Богатство содержания, близость детским интересам. Художественные особенности. Принципы отбора произведений У.Н.Т. для детей.

Пестушки, потешки, колыбельные песни, прибаутки, небылицы-перевёртыши – это так называемая материнская поэзия. Она предназначена для самых маленьких и входит в жизнь ребёнка буквально с первых дней.

Колыбельные песни — подлинное чудо народной поэзии. Опытом многих поколений добыта и отшлифована их форма. Главное назначение колыбельной песни — успокаивать младенца, навевать ему сон, поэтому она проста, мелодична. В старину мать замечала, под какие слова и напевы дети лучше засыпают, запоминала их, повторяла. За ней эти песни повторяла своим младшим братьям и сестрам старшая дочь. Так они и переходили из поколения в поколение. В таких песенках чаще всего говорится о тишине и покое. В песне много повторов, звукоподражательных слов:

Материнская любовь и нежность проявляется в ласковых обращениях к ребенку: Васенька, наша Лидочка, дитятко, дитя маленькое. Содержание колыбельных песен связано с непосредствен­ным окружением младенца: колыбелька, одеяльце, подушеч­ка, деточка, часто упоминаются воркующие голуби («гули», «гуленьки»), собачка, зайка, ласточки-касаточки. Уменьши­тельно-ласкательные суффиксы усиливают напевность, смяг­чают текст. Страшный волк, которым обычно пугают детей, здесь просто «серенький волчок».

Самый популярный персонаж — кот. Кот-баюн — символ дома, уюта, покоя. Его призывают:

В простых, незатейливых текстах колыбельной поэзии со­хранились отголоски древних верований, когда младенца за­говаривали от злых, темных сил. Некие мифологические Ба-бай, Мамай — духи темноты, а Сон, Дрема, Угомон, напро­тив, призываются для успокоения. Иногда возникают целые поэтические картины:

Со временем большинство заговорных формул утратило пер­воначальный смысл и стало восприниматься как чисто художест­венный прием, создающий красочный, радостный мир детства, где все необыкновенно, но ничему не надо удивляться:

В каждой песенке — нежная любовь к ребенку, ему пред­сказывается счастливое, богатое будущее: «как он вырастет велик, будет в золоте ходить, чисто серебро носить». Буду­щее связано с трудом, заботой о близких.

Уж как курочка по зернышку гребет,

Так и Машенька по ягодке берет, —

рисует мать-крестьянка скорое участие дочки-помощницы в семейных делах. Колыбельные песни допускают множество вариаций: каждая исполнительница вставляет имя своего ре­бенка, свои особенные убаюкивающие слова и звуки. Такие песни часто исполняются одна за другой, соединенные мело­дичным припевом.

В репертуаре колыбельных песен встречались и такие, которые отражали неприязненное отношение к детям, вплоть до пожела­ния смерти. Видимо, причин их возникновения несколько. Существовали глубинные отголоски древней веры в подмену младенца нечистой силой. Иногда смерти желали ребенку, рожденному вне брака. Имели место случаи грубого обращения с детьми со сторо­ны малолетних нянек:

В старых песнях встречаются элементы устрашения, угроза на­казания:

В данном случае задачей няни было предостеречь ребенка от опасности («Дитя краю не знает»); обилие уменьшительных суф­фиксов снимало эмоциональную напряженность. Это один из са­мых популярных сюжетов.

Основное назначение колыбельной лирики — успокоить, убаюкать ребенка. Этим определяется мелодический и поэтиче­ский строй песен. Ритмика соответствует движению качающейся люльки, заметно преобладают ассонансы, т. е. созвучия гласных. Все это способствует быстрому засыпанию. С той же целью может исполняться мелодия без слов: «А-а-а, А-а-а».

Подрастая, малыш знакомится с потешками — короткими игровыми присловьями. Слушая, повторяя и запоминая рифмованные строки, ребёнок осваивает простейшие движения и жесты учится говорить, думать, общаться с окружающими, выражать свои эмоции.

Пестушки. С колыбельной песенкой часто связаны пестушки (потягушки) — короткие рифмованные стишки, приговоры, сопровождающие ласковые поглаживания тельца ребенка, раз­ведения ручек, ножек (простейшие физические упражнения).

Ритмичный текст сочетается с активными движениями, вызывая у малыша радостные эмоции.

приговаривают взрослые, помогая ребенку встать на ножки. По мере его подрастания, «взросления» тексты пестушек ус­ложняются, делаются забавней.

А когда ребенок начнет про­являть сознательное заинтересованное отношение к окружа­ющему, народная педагогика предложит «потешные» песенки, или потешки — короткие игровые присловья. Слушая, повторяя и запоминая рифмованные строки, ребёнок осваивает простейшие движения и жесты учится говорить, думать, общаться с окружающими, выражать свои эмоции.

Потешки — это забавные песенки, сопровождающие игры с ребенком. Здесь и «Коза рогатая — бородатая», которая «забодает, забодает» того, кто «кашку не ест, молока не пьет», и «Ладушки», и многочисленные имитации скачек под весе­лые ритмичные стихи.

Особенную популярность потешки «Сорока-белобока» отмечал еще известный собиратель и исследователь фольк­лора прошлого века И.П.Сахаров: «Сорока, как игра дет­ская, увеселяет только детей и матерей, и свято соблюдается в семейной жизни». Эта игра дает ребенку наглядный урок гостеприимства, щедрости и справедливости. Самый маленький палец, мизинец, круп не драл, воду не носил, дров не рубил, за что и каши не получил.

Словесная часть потешки сопровождается активным сги­банием и разгибанием пальчиков ребенка, поглаживанием ладони. И это отнюдь не случайно. Гениальную народную мудрость подтвердила современная физиология: развитие пальцев руки влияет на развитие мозга растущего человека, его речевых навыков. Не случайно игры-упражнения, подоб­ные «Сороке», так широко распространены среди славянских народов, известны многим народам Азии и Африки. Эти игры представляют идеальное сочетание слова и действия, плодо­творно влияя на эстетическое, умственное и физическое раз­витие ребенка.

К концу колыбельного периода у ребенка возрастает по­требность в игре, забаве. И здесь незаменимы прибаутки.

Прибаутки — уже более сложный вид словесного творче­ства. В прибаутке объединяются и песенка, и маленькая сказка (побаска), и скороговорка, и игра. Персонажи этого развле­кательного жанра: «долгоносый журавель, что на мельницу ездил, диковинки видел», и «зайчик—коротенькие ножки, сафьяновы сапожки», и ворон, сидящий на дубу, «играющий во трубу», и множество других птиц и зверей, хорошо знако­мых детям. Прибаутки развивают фантазию, чувство юмора малыша. Заметим, что он и здесь не пассивный слушатель — он смеется, хлопает в ладоши, топает в такт словам.

Часто прибаутки имеют диалоговую форму: вопрос—от­вет. Это придает тексту динамизм, удерживает внимание ре­бенка, легко запоминается им и воспроизводится впоследст­вии. Вот, например, как строится диалог в прибаутке про Фому, который едет на курице:

Среди прибауток много «лепых нелепиц», небылиц, по­строенных на смещении понятий. Знакомый ребенку мир образов предстает в необычных, причудливых сочетаниях:

Чтобы курочка бычка принесла,

Чтоб по поднебесью медведь летал,

Черным хвостиком помахивал.

Игра на несообразностях, фольклорное балагурство, свой­ственные прибаутке, привлекают внимание профессиональ­ных поэтов. Поэтика небылиц породила богатейшую литера­турную традицию. В отечественной литературе это стихи К.И.Чуковского, С.Я.Маршака, И.П.Токмаковой. Небыли­цы-перевертыши имеют аналогию и в других языках. Англи­чане называют подобную поэзию (стихи «вверх дном»).

Дата добавления: 2018-04-04 ; просмотров: 1866 ; ЗАКАЗАТЬ РАБОТУ

источник