Меню Рубрики

Последний абзац отцы и дети анализ

Почему И. С. Тургенев не завершил роман смертью Базарова, этой наиболее сильной в художественном отношении сценой? Ведь о главном герое сказано, казалось бы, все, для чего нужно было писателю создавать своеобразный эпилог — 28-ю главу?

Во-первых, внимательно приглядимся к ее композиции. Главу обрамляют два пейзажа. Открывает дивный, чисто русский, зимний: «Стояла белая зима с жестокою тишиной. » Звучит, как музыка, как бы предвещая мелодичность и ритмический строй стихотворений в прозе. Второй пейзаж, завершающий главу и роман в целом, насквозь пронизан лиризмом и элегической печалью о быстротекущем времени, мыслью о всепримиряющей вечности, о бессмертной силе любви и о «жизни бесконечной».

Итак, треть текста эпилога занимают картины природы, которые, как обычно у Тургенева, гармонируют с чувствами и переживаниями героев или оттеняют их. Природа как бы становится главным действующим лицом в той нравственно-психологической коллизии, к которой приходят герои в эпилоге.

Через весь роман, то затихая, то нарастая, если иметь в виду тональность повествования, как бы споря между собой, звучат два мотива — иронический и лирический. На заключительных страницах романа лирические мотивы нарастают и достигают кульминации.

Перед тем как нарисовать небольшое сельское кладбище и одинокую могилу Базарова, Тургенев, то усиливая, то ослабляя иронию, рассказывает о дальнейшей судьбе героев: Одинцовой, которая доживет со своим мужем, «пожалуй, до счастья. пожалуй, до любви»; в том же ключе сообщается и о княжне X. ой, забытой «всамый день ее смерти», и о Петре, совсем окоченевшем «от глупости и важности». «Немножко грустно и, в сущности, очень хорошо» описаны семейная идиллия Кирсановых — отца и сына — и счастливое материнство Фенечки и Катерины Сергеевны.

В рассказ о жизни Павла Петровича за границей врываются наряду с иронией грустные ноты, и внимательный читатель заметит не только серебряную пепельницу в виде мужицкого лаптя, но и его трагическое одиночество: «жить ему тяжело. тяжелей, чем он сам подозревает. Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислонясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься. »

Мягкий юмор, с которым повествует Тургенев о своих героях, сменяется резкой иронией и даже сарказмом, когда он пишет о дальнейшей судьбе «последователей Базарова» — Ситникове и Кукшиной. Здесь и в авторской речи сатирически звучит слово «ирония»: «Говорят его (Ситникова) Кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном журнальце, он намекнул, что побивший его — трус. Он называет это иронией. »

И вдруг интонация резко меняется. Торжественно, грустно и величественно рисует Тургенев могилу Базарова. Финал напоминает мощную, страстную музыку Бетховена. Автор словно с кем-то горячо спорит, страстно и напряженно размышляет о мяте леном человеке, на могилу которого он привел читателя, о его неутешных родителях: «Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна. »

Повторы, восклицания, вопросы — все это передает драматизм раздумий автора, глубину и искренность его чувств. Так можно писать лишь о дорогом и очень близком человеке. Можно по-разному трактовать заключительные строки романа, но одно несомненно — Тургенев, прощаясь со своими героями, еще раз отчетливо выразил свое к ним отношение и подчеркнул основную идею романа, которую, на наш взгляд, наиболее точно уловил критик Н. Н. Страхов: «Как бы то ни было, Базаров все-таки побежден; побежден не лицами и не случайностями жизни, но самою идеею этой жизни. Такая идеальная победа над ним возможна была только при условии, чтобы ему была отдана всевозможная справедливость. Иначе в самой победе не было бы силы и значения».

источник

Почему И. С. Тургенев не завершил роман смертью Базарова, этой наиболее сильной в художественном отно­шении сценой? Ведь о главном герое сказано, казалось бы, все, для чего нужно было писателю создавать своеоб­разный эпилог — 28-ю главу?

Во-первых, внимательно приглядимся к ее компози­ции. Главу обрамляют два пейзажа. Открывает дивный, чисто русский, зимний: «Стояла белая зима с жестокою тишиной. ». Звучит как музыка, как бы предвещая ме­лодичность и ритмический строй стихотворений в прозе. Второй пейзаж, завершающий главу и роман в целом, насквозь пронизан лиризмом и элегической печалью о быстротекущем времени, мыслью о всепримиряющей веч­ности, о бессмертной силе любви и о «жизни бесконеч­ной».

Итак, треть текста эпилога занимают картины приро­ды, которые, как обычно у Тургенева, гармонируют с чувствами и переживаниями героев или оттеняют их. Природа как бы становится главным действующим ли­цом в той нравственно-психологической коллизии, к ко­торой приходят герои в эпилоге.

Через весь роман, то затихая, то нарастая, как бы споря между собой, звучат два мотива — иронический и лирический. На заключительных страницах романа ли­рические мотивы нарастают и достигают кульминации.

Перед тем как нарисовать небольшое сельское кладби­ще и одинокую могилу Базарова, Тургенев, то усиливая, то ослабляя иронию, рассказывает о дальнейшей судьбе героев: Одинцовой, которая доживет со своим мужем, «пожалуй, до счастья. пожалуй, до любви»; в том же ключе сообщается и о княжне Х. ой, забытой «в самый день ее смерти», и о Петре, совсем окоченевшем «от глу­пости и важности».

«Немножко грустно и, в сущности, очень хорошо» опи­саны семейная идиллия Кирсановых — отца и сына — и счастливое материнство Фенечки и Катерины Сергеевны.

В рассказ о жизни Павла Петровича за границей вры­ваются наряду с иронией грустные ноты, и вниматель­ный читатель заметит не только серебряную пепельницу в виде мужицкого лаптя, но и его трагическое одиноче­ство: «жить ему тяжело. тяжелей, чем он сам подозре­вает. Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислоняясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опом­нится и начнет почти незаметно креститься. »

Мягкий юмор, с которым повествует Тургенев о своих героях, сменяется резкой иронией и даже сарказмом, когда он пишет о дальнейшей судьбе «последователей Базаро­ва» — Ситникове и Кукшиной. Здесь и в авторской речи сатирически звучит слово «ирония»: «Говорят, его (Сит-никова) кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном жур-нальце, он намекнул, что побивший его — трус. Он на­зывает это иронией. »

И вдруг интонация резко меняется. Торжественно, гру­стно и величественно рисует Тургенев могилу Базарова. Финал напоминает мощную, страстную музыку Бетхове­на. Автор словно с кем-то горячо спорит, страстно и напряженно размышляет о мятежном человеке, на моги­лу которого он привел читателя, о его неутешных роди­телях: «Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Не­ужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна. »

Повторы, восклицания, вопросы — все это передает драматизм раздумий автора, глубину и искренность его чувств. Так можно писать лишь о дорогом и очень близ­ком человеке. Можно по-разному трактовать заключи­тельные строки романа, но одно несомненно — Тургенев, прощаясь со своими героями, еще раз отчетливо выразил свое к ним отношение и подчеркнул основную идею рома­на, которую, на мой взгляд, наиболее точно уловил критик Н. Н. Страхов: «Как бы то ни было, Базаров все-таки побежден; побежден не лицами и не случайностями жизни, но самою идеею этой жизни. Такая идеальная победа над ним возможна была только при условии, что­бы ему была отдана всевозможная справедливость. Иначе в самой победе не было бы силы и значения».

источник

← Предыдущая глава Отцы и дети — Глава XXVIII
автор Иван Сергеевич Тургенев
См. Отцы и дети . Дата создания: 1860—1861, опубл.: 1862. Источник: http://www.ilibrary.ru/text/96/p.28/index.html

Прошло шесть месяцев. Стояла белая зима с жестокою тишиной безоблачных морозов, плотным, скрипучим снегом, розовым инеем на деревьях, бледно-изумрудным небом, шапками дыма над трубами, клубами пара из мгновенно раскрытых дверей, свежими, словно укушенными лицами людей и хлопотливым бегом продрогших лошадок. Январский день уже приближался к концу; вечерний холод еще сильнее стискивал недвижимый воздух, и быстро гасла кровавая заря. В окнах марьинского дома зажигались огни; Прокофьич, в черном фраке и белых перчатках, с особенною торжественностию накрывал стол на семь приборов. Неделю тому назад, в небольшой приходской церкви, тихо и почти без свидетелей состоялись две свадьбы: Аркадия с Катей и Николая Петровича с Фенечкой; а в самый тот день Николай Петрович давал прощальный обед своему брату, который отправлялся по делам в Москву. Анна Сергеевна уехала туда же тотчас после свадьбы, щедро наделив молодых.

Ровно в три часа все собрались к столу. Митю поместили тут же; у него уже появилась нянюшка в глазетовом кокошнике. Павел Петрович восседал между Катей и Фенечкой; «мужья» пристроились возле своих жен. Знакомцы наши изменились в последнее время: все как будто похорошели и возмужали; один Павел Петрович похудел, что, впрочем, придавало еще больше изящества и грансеньйорства его выразительным чертам… Да и Фенечка стала другая. В свежем шелковом платье, с широкою бархатною наколкой на волосах, с золотою цепочкой на шее, она сидела почтительно-неподвижно, почтительно к самой себе, ко всему, что ее окружало, и так улыбалась, как будто хотела сказать: «Вы меня извините, я не виновата». И не она одна — другие все улыбались и тоже как будто извинялись; всем было немножко неловко, немножко грустно и, в сущности, очень хорошо. Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию. Катя была спокойнее всех: она доверчиво посматривала вокруг себя, и можно было заметить, что Николай Петрович успел уже полюбить ее без памяти. Перед концом обеда он встал и, взяв бокал в руки, обратился к Павлу Петровичу.

— Ты нас покидаешь… ты нас покидаешь, милый брат, — начал он, — конечно, ненадолго; но все же я не могу не выразить тебе, что я… что мы… сколь я… сколь мы… Вот в том-то и беда, что мы не умеем говорить спичи! Аркадий, скажи ты.

— Нет, папаша, я не приготовлялся.

— А я хорошо приготовился! Просто, брат, позволь тебя обнять, пожелать тебе всего хорошего, и вернись к нам поскорее!

Павел Петрович облобызался со всеми, не исключая, разумеется, Мити; у Фенечки он, сверх того, поцеловал руку, которую та еще не умела подавать как следует, и, выпивая вторично налитый бокал, промолвил с глубоким вздохом: «Будьте счастливы, друзья мои! Farewell! » [1] Этот английский хвостик прошел незамеченным, но все были тронуты.

— В память Базарова, — шепнула Катя на ухо своему мужу и чокнулась с ним. Аркадий в ответ пожал ей крепко руку, но не решился громко предложить этот тост.

Казалось бы, конец? Но, быть может, кто-нибудь из читателей пожелает узнать, что делает теперь, именно теперь, каждое из выведенных нами лиц. Мы готовы удовлетворить его.

Анна Сергеевна недавно вышла замуж, не по любви, но по убеждению, за одного из будущих русских деятелей, человека очень умного, законника, с крепким практическим смыслом, твердою волей и замечательным даром слова, — человека еще молодого, доброго и холодного как лед. Они живут в большом ладу друг с другом и доживутся, пожалуй, до счастья… пожалуй, до любви. Княжна Х…я умерла забытая в самый день смерти. Кирсановы, отец с сыном, поселились в Марьине. Дела их начинают поправляться. Аркадий сделался рьяным хозяином, и «ферма» уже приносит довольно значительный доход. Николай Петрович попал в мировые посредники и трудится изо всех сил; он беспрестанно разъезжает по своему участку; произносит длинные речи (он придерживается того мнения, что мужичков надо «вразумлять», то есть частым повторением одних и тех же слов доводить их до истомы) и все-таки, говоря правду, не удовлетворяет вполне ни дворян образованных, говорящих то с шиком, то с меланхолией о манципации (произнося ан в нос), ни необразованных дворян, бесцеремонно бранящих «евту мунципацию». И для тех и для других он слишком мягок. У Катерины Сергеевны родился сын Коля, а Митя уже бегает молодцом и болтает речисто. Фенечка, Федосья Николаевна, после мужа и Мити никого так не обожает, как свою невестку, и когда та садится за фортепьяно, рада целый день не отходить от нее. Упомянем кстати о Петре. Он совсем окоченел от глупости и важности, произносит все е как ю: тюпюрь, обюспючюн, но тоже женился и взял порядочное приданое за своею невестой, дочерью городского огородника, которая отказала двум хорошим женихам только потому, что у них часов не было: а у Петра не только были часы — у него были лаковые полусапожки.

В Дрездене, на Брюлевской террасе, между двумя и четырьмя часами, в самое фешенебельное время для прогулки, вы можете встретить человека лет около пятидесяти, уже совсем седого и как бы страдающего подагрой, но еще красивого, изящно одетого и с тем особенным отпечатком, который дается человеку одним лишь долгим пребыванием в высших слоях общества. Это Павел Петрович. Он уехал из Москвы за границу для поправления здоровья и остался на жительство в Дрездене, где знается больше с англичанами и с проезжими русскими. С англичанами он держится просто, почти скромно, но не без достоинства; они находят его немного скучным, но уважают в нем совершенного джентльмена, «a perfect gentleman». С русскими он развязнее, дает волю своей желчи, трунит над самим собой и над ними; но все это выходит у него очень мило, и небрежно, и прилично. Он придерживается славянофильских воззрений: известно, что в высшем свете это считается très distingué . [2] Он ничего русского не читает, но на письменном столе у него находится серебряная пепельница в виде мужицкого лаптя. Наши туристы очень за ним волочатся. Матвей Ильич Колязин, находящийся во временной оппозиции, величаво посетил его, проезжая на богемские воды; а туземцы, с которыми он, впрочем, видится мало, чуть не благоговеют перед ним. Получить билет в придворную капеллу, в театр и т. д. никто не может так легко и скоро, как der Herr Baron von Kirsanoff . [3] Он все делает добро, сколько может; он все еще шумит понемножку: недаром же был он некогда львом; но жить ему тяжело… тяжелей, чем он сам подозревает… Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислонясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься…

И Кукшина попала за границу. Она теперь в Гейдельберге и изучает уже не естественные науки, но архитектуру, в которой, по ее словам, она открыла новые законы. Она по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, которыми наполнен Гейдельберг и которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью. С такими-то двумя-тремя химиками, не умеющими отличить кислорода от азота, но исполненными отрицания и самоуважения, да с великим Елисевичем Ситников, тоже готовящийся быть великим, толчется в Петербурге и, по его уверениям, продолжает «дело» Базарова. Говорят, его кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном журнальце, он намекнул, что побивший его — трус. Он называет это иронией. Отец им помыкает по-прежнему, а жена считает его дурачком… и литератором.

Есть небольшое сельское кладбище в одном из отдаленных уголков России. Как почти все наши кладбища, оно являет вид печальный: окружающие его канавы давно заросли; серые деревянные кресты поникли и гниют под своими когда-то крашеными крышами; каменные плиты все сдвинуты, словно кто их подталкивает снизу; два-три ощипанных деревца едва дают скудную тень; овцы безвозбранно бродят по могилам… Но между ними есть одна, до которой не касается человек, которую не топчет животное: одни птицы садятся на нее и поют на заре. Железная ограда ее окружает; две молодые елки посажены по обоим ее концам: Евгений Базаров похоронен в этой могиле. К ней, из недалекой деревушки, часто приходят два уже дряхлые старичка — муж с женою. Поддерживая друг друга, идут они отяжелевшею походкой; приблизятся к ограде, припадут и станут на колени, и долго и горько плачут, и долго и внимательно смотрят на немой камень, под которым лежит их сын; поменяются коротким словом, пыль смахнут с камня да ветку елки поправят, и снова молятся, и не могут покинуть это место, откуда им как будто ближе до их сына, до воспоминаний о нем… Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна? О нет! Какое бы страстное, грешное, бунтующее сердце ни скрылось в могиле, цветы, растущие на ней, безмятежно глядят на нас своими невинными глазами: не об одном вечном спокойствии говорят нам они, о том великом спокойствии «равнодушной» природы; они говорят также о вечном примирении и о жизни бесконечной…

Читайте также:  Анализ ревматоидный фактор у детей

источник

Почему И. С. Тургенев не завершил роман смертью Базарова, этой наиболее сильной в художественном отношении сценой? Ведь о главном герое сказано, казалось бы, все, для чего нужно было писателю создавать своеобразный эпилог – 28-ю главу?

Во-первых, внимательно приглядимся к ее композиции. Главу обрамляют два пейзажа. Открывает дивный, чисто русский, зимний: “Стояла белая зима с жестокою тишиной…”. Звучит как музыка, как бы предвещая мелодичность и ритмический строй стихотворений в прозе. Второй пейзаж, завершающий главу и роман в целом,

Итак, треть текста эпилога занимают картины природы, которые, как обычно у Тургенева, гармонируют с чувствами и переживаниями героев или оттеняют их. Природа как бы становится главным действующим лицом в той нравственно-психологической коллизии, к которой приходят герои в эпилоге.

Через весь роман, то затихая, то нарастая, как бы споря между собой, звучат два мотива – иронический и лирический. На заключительных страницах романа лирические

Перед тем как нарисовать небольшое сельское кладбище и одинокую могилу Базарова, Тургенев, то усиливая, то ослабляя иронию, рассказывает о дальнейшей судьбе героев: Одинцовой, которая доживет со своим мужем, “пожалуй, до счастья… пожалуй, до любви”; в том же ключе сообщается и о княжне Х…ой, забытой “в самый день ее смерти”, и о Петре, совсем окоченевшем “от глупости и важности”.

“Немножко грустно и, в сущности, очень хорошо” описаны семейная идиллия Кирсановых – отца и сына – и счастливое материнство Фенечки и Катерины Сергеевны.

В рассказ о жизни Павла Петровича за границей врываются наряду с иронией грустные ноты, и внимательный читатель заметит не только серебряную пепельницу в виде мужицкого лаптя, но и его трагическое одиночество: “жить ему тяжело… тяжелей, чем он сам подозревает… Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислоняясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься…”

Мягкий юмор, с которым повествует Тургенев о своих героях, сменяется резкой иронией и даже сарказмом, когда он пишет о дальнейшей судьбе “последователей Базарова” – Ситникове и Кукшиной. Здесь и в авторской речи сатирически звучит слово “ирония”: “Говорят, его (Ситникова) кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном журнальце, он намекнул, что побивший его – трус. Он называет это иронией…”

И вдруг интонация резко меняется. Торжественно, грустно и величественно рисует Тургенев могилу Базарова. Финал напоминает мощную, страстную музыку Бетховена. Автор словно с кем-то горячо спорит, страстно и напряженно размышляет о мятежном человеке, на могилу которого он привел читателя, о его неутешных родителях: “Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна. ”

Повторы, восклицания, вопросы – все это передает драматизм раздумий автора, глубину и искренность его чувств. Так можно писать лишь о дорогом и очень близком человеке. Можно по-разному трактовать заключительные строки романа, но одно несомненно – Тургенев, прощаясь со своими героями, еще раз отчетливо выразил свое к ним отношение и подчеркнул основную идею романа, которую, на мой взгляд, наиболее точно уловил критик Н. Н. Страхов: “Как бы то ни было, Базаров все-таки побежден; побежден не лицами и не случайностями жизни, но самою идей этой жизни. Такая идеальная победа над ним возможна была только при условии, чтобы ему была отдана всевозможная справедливость… Иначе в самой победе не было бы силы и значения”.

Смысл заглавия романа И. С. Тургенева Отцы и детиСмысл заглавия романа И. С. Тургенева “Отцы и дети” I. “Отцы и дети” – первый в русской литературе идеологический роман, роман-диалог о социальных перспективах России. 1. Художественная и нравственная прозорливость.

Анализ романа “Отцы и дети” И. С. ТургеневаСвязь романа с эпохой (50-е годы 19 века) – недавнее поражение в войне с Турцией, смена царствования. Появляется лагерь разночинцев, которые провозглашают необходимость получить профессию для возможности иметь средства к.

РОЛЬ ЭПИЗОДА В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” (ПРИЕЗД АРКАДИЯ И БАЗАРОВА В МАРЬИНО)Уже в первом эпизоде романа Тургенева “Отцы и дети” намечаются важнейшие темы, идеи, художественные приемы Тургенева; попытка проанализировать их – первый шаг к осмыслению художественного мира произведения в его системной.

ИДЕЙНО-ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ РОМАНА “ОТЦЫ И ДЕТИ” И. С. ТУРГЕНЕВАТрактовка как главных героев романа, так и замысла самого Тургенева встречается разная. Именно поэтому следует критически относиться к этим рассуждениям, и в частности, к трактовке Писарева. Принято считать, что основная.

АФОРИСТИЧНОСТЬ ФРАЗ ИЗ РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”Известно, что половина стихотворных строк “Горя от ума” А. С. Грибоедова стала пословицами, как и предсказывал А. С. Пушкин. О баснях И. А. Крылова нечего и говорить. Но в русской.

МИФОЛОГИЧЕСКИЙ И МЕТАФОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”Несмотря на несомненную оригинальность романа “Отцы и дети”, мы не можем не обратить внимание и не провести параллели с произведениями других авторов, а также не отметить связь романа со всей.

СВОЕОБРАЗИЕ ЯЗЫКА РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”Лишь одни избранники в состоянии передать потомству не только содержание, но и форму своих мыслей и воззрений… И., С. Тургенев И. С. Тургеневу принадлежит замечательная формула: язык – народ. Большую.

Роль портрета в раскрытии характеров героев романа И. С. Тургенева “Отцы и дети”План I. И. С. Тургенев – истинный художник-портретист. II. Авторское отношение к персонажам через словесный портрет. 1. Ироничное описание слуги. 2. Краткий и емкий портрет Базарова, настораживающий читателя. 3. Яркие.

Роль Базарова в развитии основного конфликта романа И. С. Тургенева “Отцы и дети”В своем творчестве Иван Сергеевич Тургенев старался всегда идти в ногу со временем. Он горячо интересовался событиями в стране, наблюдал за развитием общественных движений. К анализу явлений русской жизни писатель.

Смысл названия и проблематика романа И. С. Тургенева “Отцы и дети”Русская литература 2-й половины XIX века Смысл названия и проблематика романа И. С. Тургенева “Отцы и дети” В названии романа Ивана Сергеевича Тургенева отражена основная проблематика всего произведения – конфликт.

Смысл эпилога в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”)Русская литература 2-й половины XIX века Смысл эпилога в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети” Роман И. С. Тургенева “Отцы и дети” является очень важным и довольно необычным произведением.

“Любовь в жизни Базарова и Кирсановых” (по роману И. С. Тургенева “Отцы и дети”)Творчество замечательного писателя Ивана Сергеевича Тургенева – это гимн высокой, вдохновенной, поэтической любви. Достаточно вспомнить произведения “Рудин” (1856 г.), “Ася” (1857 г.), “Первая любовь” (1860 г.), и понимаешь, что любовь.

ФЕНЕЧКА, АННА ОДИНЦОВА, КНЯГИНЯ Р. – ГЕРОИНИ РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”КЛАССИКА И. С. ТУРГЕНЕВ ФЕНЕЧКА, АННА ОДИНЦОВА, КНЯГИНЯ Р. – ГЕРОИНИ РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” Роман И. С. Тургенева “Отцы и дети” изобилует описаниями природы, самых разных.

Евгений Базаров и Павел Кирсанов (по роману И. С. Тургенева “Отцы и дети”)Способность чутко угадывать назревшие в русском обществе проблемы и противоречия – важная отличительная черта Тургенева-романиста. В произведении “Отцы и дети” (1861 г.) воссоздана эпоха, предшествующая отмене крепостного права. В обстановке.

ОБРАЗ БАЗАРОВА В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” (вариант 4)Роман “Отцы и дети” писался на стыке двух эпох, и в нем отражены основные идеи дворян и разночинцев-демократов и разделяющие их противоречия. Главный герой романа – Базаров – представляет собой.

ОБРАЗ БАЗАРОВА В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” (вариант 1)Роман И. С. Тургенева отразил борьбу двух социально-политических лагерей, сложившихся в России к 60-м годам XIX века. Писатель передал в романе типичный конфликт эпохи и поставил ряд актуальных проблем, в.

Пустовойт П. Г. ПРОТОТИПЫ И ИСТОЧНИКИ РОМАНА ОТЦЫ И ДЕТИПРОТОТИПЫ И ИСТОЧНИКИ РОМАНА “ОТЦЫ И ДЕТИ” “Отцы и дети” – яркий образец социально-психологического романа, в котором общественные коллизии сочетаются с любовной интригой. Следуя жизненной правде, Тургенев главное внимание в.

Сочинение по роману Ивана Тургенева “Отцы и дети”Кажется, что внутренняя борьба между родителями и детьми – это вечная нерешаемая проблема. О ней довольно часто упоминается многими писателями, но особое внимание ей уделил И. С. Тургенев, написав великий.

ИДЕЙНО-КОМПОЗИЦИОННОЕ ЗНАЧЕНИЕ ИСТОРИИ КНЯГИНИ Р. В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”КЛАССИКА И. С. ТУРГЕНЕВ ИДЕЙНО-КОМПОЗИЦИОННОЕ ЗНАЧЕНИЕ ИСТОРИИ КНЯГИНИ Р. В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” Композиция является одним из важнейших средств раскрытия основной идеи произведения. Роман И. С.

Отношение героев романа “Отцы и дети” к народуВажной отличительной чертой Тургенева-романиста была его способность чутко угадывать назревшие в русском обществе проблемы и противоречия. В полной мере это относится и к роману “Отцы и дети” (1861 г.). Действие.

САТИРИЧЕСКИЕ МОТИВЫ И ИХ РОЛЬ В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”Проблема и идея романа И. С. Тургенева “Отцы и дети” заключены в самом его названии. Неизбежное и вечное противостояние старшего и младшего поколений, обусловленное изменяющимся духом времени, можно рассматривать как.

“ОТЦЫ” И “ДЕТИ” В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВАВ своем романе И. С. Тургенев затрагивает животрепещущую для 60-х годов проблему “отцов и детей”. Но этот конфликт не является характерным атрибутом лишь той эпохи, он существовал во все времена.

Идейно-художественное своеобразие романа “Отцы и дети”И. С. Тургенев Идейно-художественное своеобразие романа “Отцы и дети” Трактовки как главных героев романа, так и замысла самого Тургенева, бывали различны. Именно поэтому следует критически относиться к этим трактовкам, и.

Проблема отцов и детей в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”)Русская литература 2-й половины XIX века Проблема отцов и детей в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети” Почти всю свою жизнь И. С. Тургенев провел за границей, в Европе.

ДУХОВНЫЙ КОНФЛИКТ ПОКОЛЕНИЙ В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”ДУХОВНЫЙ КОНФЛИКТ ПОКОЛЕНИЙ В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” Более полувека Иван Сергеевич Тургенев находился в центре общественной и духовной жизни России и Западной Европы, стремясь, по его.

Тема любви в романе “Отцы и дети” ТургеневаПлан I. Особое место темы любви в романе. II. Многоликость великого чувства любви. 1. Родительская и сыновняя любовь. 2. Борьба любви и холодной рассудочности. 3. Любовь – мука и потрясение.

Образ Анны Сергеевны Одинцовой и его роль в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”План 1. Женские образы в романе “Отцы и дети”. 2. Образ Анны Сергеевны. 3. Любовь Базарова к Одинцовой как свидетельство несостоятельности его жизненной позиции. Женские образы в романе Тургенева “Отцы.

О чем заставляет задуматься Евгений Базаров? (по роману И. С. Тургенева “Отцы и дети”)“Если мы сможем быть Рудиными, Базаровыми, если мы будем неустанно пропагандировать идею разрушения старого, то в будущем появятся люди настоящего дела или мы сами приобретем большой опыт”. Фатих Амирхан. Вот.

АРКАДИЙ И БАЗАРОВ (по роману И. С. Тургенева “Отцы и дети”)После выхода в свет в 1862 году роман Тургенева “Отцы и дети” вызвал буквально шквал критических статей. Ни один из общественных лагерей не принял новое произведение Тургенева. Либеральная критика не.

Конфликт теории и жизни в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”Роман И. С. Тургенева “Отцы и дети” содержит в себе большое количество конфликтов в целом. К ним относятся любовный конфликт, столкновение мировоззрений двух поколений, социальный конфликт и внутренний конфликт главного.

источник

Почему И. С. Тургенев не завершил роман смертью Базарова, этой наиболее сильной в художественном отношении сценой? Ведь о главном герое сказано, казалось бы, все, для чего нужно было писателю создавать своеобразный эпилог — 28-ю главу?

Во-первых, внимательно приглядимся к ее композиции. Главу обрамляют два пейзажа. Открывает дивный, чисто русский, зимний: «Стояла белая зима с жестокою тишиной. ». Звучит как музыка, как бы предвещая мелодичность и ритмический строй стихотворений в прозе. Второй пейзаж, завершающий главу и роман в целом, насквозь пронизан лиризмом и элегической печалью о быстротекущем времени, мыслью о всепримиряющей вечности, о бессмертной силе любви и о «жизни бесконечной».

Итак, треть текста эпилога занимают картины природы, которые, как обычно у Тургенева, гармонируют с чувствами и переживаниями героев или оттеняют их. Природа как бы становится главным действующим лицом в той нравственно-психологической коллизии, к которой приходят герои в эпилоге.

Через весь роман, то затихая, то нарастая, как бы споря между собой, звучат два мотива — иронический и лирический. На заключительных страницах романа лирические мотивы нарастают и достигают кульминации.

Перед тем как нарисовать небольшое сельское кладбище и одинокую могилу Базарова, Тургенев, то усиливая, то ослабляя иронию, рассказывает о дальнейшей судьбе героев: Одинцовой, которая доживет со своим мужем, «пожалуй, до счастья. пожалуй, до любви»; в том же ключе сообщается и о княжне Х. ой, забытой «в самый день ее смерти», и о Петре, совсем окоченевшем «от глупости и важности».

«Немножко грустно и, в сущности, очень хорошо» описаны семейная идиллия Кирсановых — отца и сына — и счастливое материнство Фенечки и Катерины Сергеевны.
В рассказ о жизни Павла Петровича за границей врываются наряду с иронией грустные ноты, и внимательный читатель заметит не только серебряную пепельницу в виде мужицкого лаптя, но и его трагическое одиночество: «жить ему тяжело. тяжелей, чем он сам подозревает. Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислоняясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься. »

Мягкий юмор, с которым повествует Тургенев о своих героях, сменяется резкой иронией и даже сарказмом, когда он пишет о дальнейшей судьбе «последователей Базарова» — Ситникове и Кукшиной. Здесь и в авторской речи сатирически звучит слово «ирония»: «Говорят, его (Сит-никова) кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном жур-нальце, он намекнул, что побивший его — трус. Он называет это иронией. »

Читайте также:  Анализ результатов диагностики развития детей

И вдруг интонация резко меняется. Торжественно, грустно и величественно рисует Тургенев могилу Базарова. Финал напоминает мощную, страстную музыку Бетховена. Автор словно с кем-то горячо спорит, страстно и напряженно размышляет о мятежном человеке, на могилу которого он привел читателя, о его неутешных родителях: «Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна. »

Повторы, восклицания, вопросы — все это передает драматизм раздумий автора, глубину и искренность его чувств. Так можно писать лишь о дорогом и очень близком человеке. Можно по-разному трактовать заключительные строки романа, но одно несомненно — Тургенев, прощаясь со своими героями, еще раз отчетливо выразил свое к ним отношение и подчеркнул основную идею романа, которую, на мой взгляд, наиболее точно уловил критик Н. Н. Страхов: «Как бы то ни было, Базаров все-таки побежден; побежден не лицами и не случайностями жизни, но самою идеею этой жизни. Такая идеальная победа над ним возможна была только при условии, чтобы ему была отдана всевозможная справедливость. Иначе в самой победе не было бы силы и значения».

источник

Цели:

  • подвести итог размышлениям о романе, о главном герое Базарове;
  • высказать свою точку зрения на поступки главного героя, оценить его взгляды на жизнь;
  • формировать умение работать с текстом;
  • научить отстаивать свою точку зрения;
  • развивать эстетический вкус, внимание к слову писателя;
  • расширять кругозор учащихся, привить любовь к художественному слову.

Тип: сценическая постановка.

Действующие лица:

Сцена “За столом”: Аркадий, Николай Петрович, Павел Петрович, Фенечка, Катя Одинцова, Анна Одинцова.

Николай Петрович – Базаров – Аркадий

Всем было немножко грустно и, в сущности, очень хорошо.

Вступительное слово учителя:

Сегодня у нас заключительный урок по роману И.С. Тургенева “Отцы и дети”. Роман прочитан, но осталось много неясного, не на все вопросы получены ответы: кто же такой Базаров? Герой положительный или отрицательный? Кто прав: Базаров или Павел Петрович? Что было бы с героями, если бы Базаров остался жив? Сегодня мы попытаемся провести урок так, чтобы нам стало ясно, что же хотел сказать автор читателям? Правильно ли вы его поняли? Но ответить на вопросы, которые поставил перед нами Тургенев в романе, попытаются его герои. Итак, приглашаю вас в имение Марьино, в дом к Кирсановым, через 6 месяцев после смерти Базарова.

Чтец: Зачитывает начало 28 главы (1 абзац).

1. Сценическая картинка: Накрыт стол, прислуживает Прокофьич, в чёрном фраке и белых перчатках, он особенно торжественен. Все предупредительны друг с другом, ухаживают друг за другом с особой любовью.

Николай Петрович: Сегодня мы провожаем тебя, милый брат, милый Павел Петрович, конечно, ненадолго; но всё же я не могу не выразить тебе, что я… что мы…. Сколь я…. сколь мы…… вот в том-то и беда, что мы не умеем говорить спичи! Просто, брат, позволь тебя обнять, пожелать тебе всего хорошего, и вернись к нам скорее!

Все целуются с Павлом Петровичем, выпивают вино.

Катя Одинцова: Я хочу поднять этот бокал так же в память Базарова….

Все на минуту замолкают в замешательстве, потом начинают говорить все разом:

Неординарная была личность!

2. Аркадий: Я помню один наш разговор с ним, мы были в гостях у его родителей…..

Сценическая картинка: На заднем плане стог сена. Под ним Аркадий и Базаров. Диалог из 21 главы

Знаешь ли ты, о чём я думаю? – промолвил Базаров, закидывая руку за голову……..

Когда я встречу человека, который не спасовал бы передо мною, – проговорил он с расстановкой, – тогда я изменю своё мнение о самом себе.

Аркадий: В тот день, во время нашего разговора, я понял, что Базаров несовершенен. Но это не отвратило меня от него, просто я увидел в нём человека, который может быть мягким, которому не чужды человеческие слабости. Я думаю, что в нём больше положительных черт, чем отрицательных. Я ведь тоже увлекался нигилизмом. Если бы он не умер, думаю, мы были бы друзьями, хотя он и сравнивал меня с грачом, я не в обиде на него. (Поднимая бокал) В память Базарова!

3. Павел Петрович: Признаться, я тоже был горяч в беседах с ним. Но я был готов к примирению, может, я не показал этого?! Но он был так категоричен, он не хотел меня слушать, вспомните…….

Сценическая картинка: накрыт стол в гостиной. За столом НП, ПП, Аркадий, Базаров.

Разыгрывается диалог из 10 главы:

Я вас не понимаю после этого. ……………..

Несчастный! – возопил Павел Петрович.

Павел Петрович: Он не хотел никого слушать! Он не понимал, что без прошлого нет будущего, но, благодаря Базарову, я тоже многое понял. Наш спор неразрешим, нет правых и неправых. Если бы слышали не только сами себя, а друг друга – то, возможно, пришли бы к какому-нибудь консенсусу. Жаль, всё-таки личность была принципиальная. (Поднимая бокал) В память Базарова!

4. Николай Петрович: А я-то как его полюбил, ведь как с Аркадием увидел, так и полюбил, он, конечно, посмеивался надо мной, ну да ладно…., вам молодым и надо нас, стариков критиковать, жаль его (промокнул платочком глаза).

Сценическая картина: Приезд Базарова и Аркадия (глава 1).

Николай Петрович сидит на лавочке, вглядывается вдаль. Входит Базаров и Аркадий.

Николай Петрович: Аркадий! Аркадий!

Аркадий: Дай же отряхнуться, папаша. ( Обнимает отца) Папаша, позволь познакомить тебя с моим добрым приятелем, Базаровым, о котором я тебе так часто писал. Он так любезен, что согласился погостить у нас.

Николай Петрович: Душевно рад, и благодарен за доброе намерение: посетить нас; надеюсь…. Позвольте узнать ваше имя и отчество?

Базаров: Евгений Васильев. (отвечает пренебрежительно, лишь слегка приподнимая фуражку и отворачивается)

Николай Петрович: Мы заживём с тобой на славу, Аркаша; ты мне помогать будешь по хозяйству, если это только тебе это не наскучит.

Аркадий: Конечно, но что за чудный день сегодня!

Николай Петрович: Для твоего приезда, душа моя. Да, весна в полном блеске! А впрочем, я согласен с Пушкиным:

Как грустно мне твоё явленье,
Весна, весна, пора любви!
Какое….

Базаров: (пренебрежительно хмыкает, смотрит на НП с удивлением) Аркадий! Дай мне спичку, нечем трубку раскурить.

Николай Петрович испуганно замолкает, краснеет.

Николай Петрович: В память Базарова! (поднимает бокал).

5. Фенечка: А доктор, какой был! Митенька сразу его полюбил, и лечил он Митеньку, и обходительный был, я за него завсегда в церкви свечку ставлю.

Сценическая картинка: разыгрывается диалог знакомства Фенички с Базаровым. Глава 9

Приблизясь к Феничке Базаров скинул картуз:

Это точно, – подтвердила Феничка. – Вот и Митя, к иному ни за что на руки не пойдёт.

6. Одинцова Анна Сергеевна: Я таких мужчин никогда не встречала. Чтобы при таком уме и взглядах и так сильно любить женщину! У меня всегда перед глазами наше объяснение.

Сценическая картинка: Спальня Одинцовой. Разыгрывается диалог из главы 18.

Евгений Васильевич, извините меня, но я позвала вас сюда не с тем, чтобы рассуждать об учебниках. …………….

Он быстро обернулся, бросил на неё пожирающий взор – и, схватив её обе руки, внезапно привлёк её к себе на грудь.

Она не тотчас освободилась из его объятий.

Анна Одинцова: Никогда мне уже не пережить таких ощущений, и никогда я не встречу такого мужчину!… Не знаю, если бы он не умер, думаю, я сдалась бы его напору. (Поднимая бокал). В память Базарова!

7. Аркадий: Базарова многие осуждают. А посмотрите, что о нём написано в критике!

8. Сценическая картинка: Разговор критиков.

Д.И. Писарев: Здравствуйте, любезный М.А. Читали новое творение господина Тургенева?

М.А. Антонович: Добрый день, Дмитрий Иванович. А как же, уже и статью к печати готовлю.

Писарев: Ну и каково Ваше мнение?

Антонович: “…нет ни одного живого лица и живой души, а всё только отвлечённые идеи и разные направления, олицетворённые и названные собственными именами”

Писарев: Да что вы? А как вам главный герой?

Антонович: “ обжора, болтун, циник, пьянчужка, хвастунишка, жалкая карикатура на молодёжь, а весь роман – клевета на молодое поколение”.

Писарев: Я не согласен с вами. Ведь “ Тургенев не любит беспощадного отрицания, и между тем личность беспощадного отрицателя выходит личностью сильною и внушает каждому читателю невольное уважение. …. Ни один из героев романа не может сравниться с Базаровым ни по силе ума, ни по силе характера”.

Разговаривая, проходят за сцену.

Аркадий: Но ведь без таких людей не творится история, пусть иногда они творят её слишком категорично, не задумываясь о последствиях, но такие люди нужны. И, я думаю, не случайно такие люди рождаются именно в России, ведь именно у нас самая богатая и непредсказуемая история. А погиб такой яркий человек, которому предсказывали великое политическое будущее, банальной смертью, смертью человека вообще, жизнь которого находится во власти капризов “ всемогущей стихии”. Выходит сама жизнь опровергла его теорию. Так давайте просто жить, наслаждаясь настоящим моментом. (Поднимая бокал) В память Базарова!

Заключительное слово учителя: Мы убедились, что в романе “Отцы и дети” поднято много различных тем. Это быт Кирсановых и социальный конфликт поколений, это роман и о любви, об отношениях людей близких и далёких по духу, о месте человека в обществе.

Я думаю, что этот роман не оставил равнодушным никого из вас, и каждый из вас придёт к своим выводам, которые он вынес из этого произведения, нельзя всем думать одинаково, но одно непререкаемо: надо наслаждаться каждым моментом жизни. Не спешить разрушать то, что сделано до тебя и, возможно, для тебя и во имя тебя.

Д\з. Сочинение по роману “Отцы и дети”. Темы были предложены ранее.

источник

Шестидесятые годы XIX века вошли в историю России надолго. Хождение в народ, «Народная воля», революционеры-демократы — всё эти приметы глобальных изменений, происходящих в обществе. Среди ведущих общественных сил больше всего выделялись либералы, выступающие за преобразование самодержавно-крепостнической системы, и демократы, ратующие за кардинальные изменения в обществе.

Эти противоборствующие силы и были обозначены в романе Ивана Сергеевича Тургенева «Отцы и дети», написанном в 1862 году. Публикация романа пришлась на период сильнейшего обострения общественной борьбы. В Петербурге происходили студенческие волнения, пожары, что повлекло массовые аресты и усиление реакции со стороны правительства. Появление произведения Тургенева вызвало ожесточенные споры.

Роман, написанный через год после отмены крепостного права, переносит читателей во времена кризиса крепостнической системы в России и обострения борьбы между «отцами» (либералами) и «детьми» (революционерами-демократами). Не случайно Тургенев использует точные даты: события в романе начинаются 20 мая 1859 года, а завершается действие зимой 1860-го. В этот период появляется новый тип общественного деятеля — разночинца-демократа, стремящего бороться за изменение политического строя России не на словах, а на деле.

Центральный герой романа, Евгений Васильевич Базаров, как раз таков. Из 28 глав романа он не появляется лишь в двух. Он изначально противопоставлен всем героям романа, потому что человек иной среды — сын уездного лекаря. С гордостью скажет потом Базаров: «Мой дед землю пахал». Демократическое происхождение героя проявится потом в его взглядах, словах, во взаимоотношениях с родителями, даже в отношении к любимой женщине.

Уже первое появление героя подчеркивает резкое отличие Евгения Васильевича от окружающих его дворян-помещиков. Автор противопоставляет героев с помощью деталей. Красная обнаженная рука Базарова и ухоженные ногти Павла Петровича Кирсанова: «Ногти-то, ногти, хоть на выставку посылай». Рука человека дела и того, кто привык щеголять английскими нарядами и гордиться «принсипами», но сидеть сложа руки. Отец Аркадия, Николай Петрович Кирсанов, гораздо деликатнее своего старшего брата: его шокирует нарочитая вульгарность слов и манер Базарова, но он делает вид, что не замечает демонстративно плебейского поведения гостя.

Когда между Базаровым и Кирсановым-старшим возникает спор, перешедший в открытое противостояние, Николай внутренне соглашается с молодым оппонентом, хотя тот уже давно окрестил его «отставным человеком» и безапелляционно заявил, что его песенка спета. Что же тогда вызвало такую ненависть у Павла Петровича? Тот факт, что Базаров, по сути, перечеркнул всю жизнь старшего Кирсанова. Положив к ногам роковой красавицы княгини Р. блестящую карьеру и свое будущее, он лишился всего этого, так и не добившись в жизни ничего. Младший же брат, вопреки воле родителей женившийся на девушке не дворянского происхождения, был счастлив в браке десять лет и вырастил сына.

Старший брат не сделал ровно ничего из того, что должен сделать мужчина: не построил дом, не посадил дерево и не вырастил сына. Сейчас он сродни приживалу в доме у Николая Петровича. Павел Петрович считал, что он ведет благородную жизнь и заслуживает уважения в обществе за верность принципам. С точки зрения Базарова, этот человек — «архаическое явление», потому что его существование — это распущенность и пустота, а принципы — всего лишь оправдание самого себя для того, кто сидит сложа руки.

Сам же герой бесконечно одинок. Вместо учеников — жалкие подражатели: Viktor Ситников и Eudoxie Кукшина больше напоминают пародию на шестидесятников. Они оценили в нигилизме лишь отрицание прежних нравственных норм и с восторгом отдают дань новой «моде». Казалось бы, истинный ученик — Аркадий, но и он легко переходит в лагерь «отцов». Он «надумал жениться», поэтому и не создан для «горькой, терпкой, бобыльной жизни». Катерина Сергеевна сразу отметила эту явную разницу. Она сказала, что Базаров хищный, а они с Аркадием ручные. Это в некоторой степени задело молодого человека, ведь он тоже хотел быть сильным, энергичным. Однако жизнь распорядилась иначе: вскоре женившись на Кате, он повторяет судьбу своего отца, найдя счастье в браке.

Одинок Базаров не только в дружбе, но и в любви. Его безответное чувство к Анне Сергеевне Одинцовой раскрывает страстную и глубокую натуру нигилиста. Отвергая любовь в качестве романтического вздора, чепухи, он влюбляется по-настоящему. До встречи с этой богатой вдовой Базаров принимал любовь в ее физиологическом смысле, почти на уровне инстинкта продолжения рода. Его первые слова об этой женщине были грубыми, тоже на уровне физиологии: «На других баб не похожа».

После он собирался выяснять, «к какому разряду млекопитающих принадлежит сия особа». Но эта грубость вызвана, скорее, отвращением к «красивым» словам. Чувство, внушенное Базарову Анной Сергеевной, достойно уважения. Она не просто стала его компаньонкой и собеседницей (даже в вопросах химии!), она смогла заставить почувствовать сердцем и душой то, что он так упорно отвергал разумом. Базаров «с негодованием сознавал романтика в самом себе». Но ярый материалист переродился, сохранив этот романтизм до самой смерти. Недаром перед смертью он просит любимую женщину: «Дуньте на умирающую лампаду, и пусть она погаснет».

Отдельной темы заслуживает разговор о родителях Евгения Васильевича. Простые, недалекие и наивные, они со священным трепетом боготворят своего сына. Он же довольно груб в разговоре с отцом, ведь боится лишний раз «рассыропиться», однако матери позволяет не только обнимать своего «Енюшу», но и сам ласков с ней. Таким образом, композиционно автор проводит своего героя дважды по одному и тому же кругу: Марьино, Никольское, родной дом. И дважды героя постигает разочарование в дружбе, любви, своих убеждениях.

Но заканчивает свой жизненный путь герой в родительском доме. Нелепой и надуманной кажется смерть героя от случайного заражения тифом: изнывая от неразделенной любви к Одинцовой, Базаров с головой уходит в работу и, помогая отцу лечить крестьян, ранит себя скальпелем в процессе вскрытия умершего крестьянина. Смерть героя у многих вызвала недоумение. Тургенев понимал, что время таких людей еще не пришло. Лучшим выходом для него стала смерть, принятая достойно. Вот где на самом деле проявил характер герой. Однако завершается роман мыслью о примирении с вечной природой.

Читайте также:  Анализ речи детей возрастной группы

источник

Почему И. С. Тургенев не завершил роман смертью Базарова, этой наиболее сильной в художественном отношении сценой? Ведь о главном герое сказано, казалось бы, все, для чего нужно было писателю создавать своеобразный эпилог — 28-ю главу?

Во-первых, внимательно приглядимся к ее композиции. Главу обрамляют два пейзажа. Открывает дивный, чисто русский, зимний: «Стояла белая зима с жестокою тишиной. ». Звучит как музыка, как бы предвещая мелодичность и ритмический строй стихотворений в прозе. Второй пейзаж, завершающий главу и роман в целом, насквозь пронизан лиризмом и элегической печалью о быстротекущем времени, мыслью о всепримиряющей вечности, о бессмертной силе любви и о «жизни бесконечной».

Итак, треть текста эпилога занимают картины природы, которые, как обычно у Тургенева, гармонируют с чувствами и переживаниями героев или оттеняют их. Природа как бы становится главным действующим лицом в той нравственно-психологической коллизии, к которой приходят герои в эпилоге.

Через весь роман, то затихая, то нарастая, как бы споря между собой, звучат два мотива — иронический и лирический. На заключительных страницах романа лирические мотивы нарастают и достигают кульминации.

Перед тем как нарисовать небольшое сельское кладбище и одинокую могилу Базарова, Тургенев, то усиливая, то ослабляя иронию, рассказывает о дальнейшей судьбе героев: Одинцовой, которая доживет со своим мужем, «пожалуй, до счастья. пожалуй, до любви»; в том же ключе сообщается и о княжне Х. ой, забытой «в самый день ее смерти», и о Петре, совсем окоченевшем «от глупости и важности».

«Немножко грустно и, в сущности, очень хорошо» описаны семейная идиллия Кирсановых — отца и сына — и счастливое материнство Фенечки и Катерины Сергеевны.
В рассказ о жизни Павла Петровича за границей врываются наряду с иронией грустные ноты, и внимательный читатель заметит не только серебряную пепельницу в виде мужицкого лаптя, но и его трагическое одиночество: «жить ему тяжело. тяжелей, чем он сам подозревает. Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислоняясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься. »

Мягкий юмор, с которым повествует Тургенев о своих героях, сменяется резкой иронией и даже сарказмом, когда он пишет о дальнейшей судьбе «последователей Базарова» — Ситникове и Кукшиной. Здесь и в авторской речи сатирически звучит слово «ирония»: «Говорят, его (Сит-никова) кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном жур-нальце, он намекнул, что побивший его — трус. Он называет это иронией. »

И вдруг интонация резко меняется. Торжественно, грустно и величественно рисует Тургенев могилу Базарова. Финал напоминает мощную, страстную музыку Бетховена. Автор словно с кем-то горячо спорит, страстно и напряженно размышляет о мятежном человеке, на могилу которого он привел читателя, о его неутешных родителях: «Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна. »

Повторы, восклицания, вопросы — все это передает драматизм раздумий автора, глубину и искренность его чувств. Так можно писать лишь о дорогом и очень близком человеке. Можно по-разному трактовать заключительные строки романа, но одно несомненно — Тургенев, прощаясь со своими героями, еще раз отчетливо выразил свое к ним отношение и подчеркнул основную идею романа, которую, на мой взгляд, наиболее точно уловил критик Н. Н. Страхов: «Как бы то ни было, Базаров все-таки побежден; побежден не лицами и не случайностями жизни, но самою идеею этой жизни. Такая идеальная победа над ним возможна была только при условии, чтобы ему была отдана всевозможная справедливость. Иначе в самой победе не было бы силы и значения».

источник

Почему И. С. Тургенев не завершил роман смертью Базарова, этой наиболее сильной в художественном отношении сценой? Ведь о главном герое сказано, казалось бы, все, для чего нужно было писателю создавать своеобразный эпилог – 28-ю главу?

Во-первых, внимательно приглядимся к ее композиции. Главу обрамляют два пейзажа. Открывает дивный, чисто русский, зимний: “Стояла белая зима с жестокою тишиной…”. Звучит как музыка, как бы предвещая мелодичность и ритмический строй стихотворений в прозе. Второй пейзаж, завершающий главу и роман в целом,

Итак, треть текста эпилога занимают картины природы, которые, как обычно у Тургенева, гармонируют с чувствами и переживаниями героев или оттеняют их. Природа как бы становится главным действующим лицом в той нравственно-психологической коллизии, к которой приходят герои в эпилоге.

Через весь роман, то затихая, то нарастая, как бы споря между собой, звучат два мотива – иронический и лирический. На заключительных страницах романа лирические

Перед тем как нарисовать небольшое сельское кладбище и одинокую могилу Базарова, Тургенев, то усиливая, то ослабляя иронию, рассказывает о дальнейшей судьбе героев: Одинцовой, которая доживет со своим мужем, “пожалуй, до счастья… пожалуй, до любви”; в том же ключе сообщается и о княжне Х…ой, забытой “в самый день ее смерти”, и о Петре, совсем окоченевшем “от глупости и важности”.

“Немножко грустно и, в сущности, очень хорошо” описаны семейная идиллия Кирсановых – отца и сына – и счастливое материнство Фенечки и Катерины Сергеевны.

В рассказ о жизни Павла Петровича за границей врываются наряду с иронией грустные ноты, и внимательный читатель заметит не только серебряную пепельницу в виде мужицкого лаптя, но и его трагическое одиночество: “жить ему тяжело… тяжелей, чем он сам подозревает… Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислоняясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься…”

Мягкий юмор, с которым повествует Тургенев о своих героях, сменяется резкой иронией и даже сарказмом, когда он пишет о дальнейшей судьбе “последователей Базарова” – Ситникове и Кукшиной. Здесь и в авторской речи сатирически звучит слово “ирония”: “Говорят, его (Ситникова) кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном журнальце, он намекнул, что побивший его – трус. Он называет это иронией…”

И вдруг интонация резко меняется. Торжественно, грустно и величественно рисует Тургенев могилу Базарова. Финал напоминает мощную, страстную музыку Бетховена. Автор словно с кем-то горячо спорит, страстно и напряженно размышляет о мятежном человеке, на могилу которого он привел читателя, о его неутешных родителях: “Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна. ”

Повторы, восклицания, вопросы – все это передает драматизм раздумий автора, глубину и искренность его чувств. Так можно писать лишь о дорогом и очень близком человеке. Можно по-разному трактовать заключительные строки романа, но одно несомненно – Тургенев, прощаясь со своими героями, еще раз отчетливо выразил свое к ним отношение и подчеркнул основную идею романа, которую, на мой взгляд, наиболее точно уловил критик Н. Н. Страхов: “Как бы то ни было, Базаров все-таки побежден; побежден не лицами и не случайностями жизни, но самою идей этой жизни. Такая идеальная победа над ним возможна была только при условии, чтобы ему была отдана всевозможная справедливость… Иначе в самой победе не было бы силы и значения”.

Смысл заглавия романа И. С. Тургенева Отцы и детиСмысл заглавия романа И. С. Тургенева “Отцы и дети” I. “Отцы и дети” – первый в русской литературе идеологический роман, роман-диалог о социальных перспективах России. 1. Художественная и нравственная прозорливость.

Анализ романа “Отцы и дети” И. С. ТургеневаСвязь романа с эпохой (50-е годы 19 века) – недавнее поражение в войне с Турцией, смена царствования. Появляется лагерь разночинцев, которые провозглашают необходимость получить профессию для возможности иметь средства к.

РОЛЬ ЭПИЗОДА В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” (ПРИЕЗД АРКАДИЯ И БАЗАРОВА В МАРЬИНО)Уже в первом эпизоде романа Тургенева “Отцы и дети” намечаются важнейшие темы, идеи, художественные приемы Тургенева; попытка проанализировать их – первый шаг к осмыслению художественного мира произведения в его системной.

ИДЕЙНО-ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ РОМАНА “ОТЦЫ И ДЕТИ” И. С. ТУРГЕНЕВАТрактовка как главных героев романа, так и замысла самого Тургенева встречается разная. Именно поэтому следует критически относиться к этим рассуждениям, и в частности, к трактовке Писарева. Принято считать, что основная.

АФОРИСТИЧНОСТЬ ФРАЗ ИЗ РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”Известно, что половина стихотворных строк “Горя от ума” А. С. Грибоедова стала пословицами, как и предсказывал А. С. Пушкин. О баснях И. А. Крылова нечего и говорить. Но в русской.

МИФОЛОГИЧЕСКИЙ И МЕТАФОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”Несмотря на несомненную оригинальность романа “Отцы и дети”, мы не можем не обратить внимание и не провести параллели с произведениями других авторов, а также не отметить связь романа со всей.

СВОЕОБРАЗИЕ ЯЗЫКА РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”Лишь одни избранники в состоянии передать потомству не только содержание, но и форму своих мыслей и воззрений… И., С. Тургенев И. С. Тургеневу принадлежит замечательная формула: язык – народ. Большую.

Роль портрета в раскрытии характеров героев романа И. С. Тургенева “Отцы и дети”План I. И. С. Тургенев – истинный художник-портретист. II. Авторское отношение к персонажам через словесный портрет. 1. Ироничное описание слуги. 2. Краткий и емкий портрет Базарова, настораживающий читателя. 3. Яркие.

Роль Базарова в развитии основного конфликта романа И. С. Тургенева “Отцы и дети”В своем творчестве Иван Сергеевич Тургенев старался всегда идти в ногу со временем. Он горячо интересовался событиями в стране, наблюдал за развитием общественных движений. К анализу явлений русской жизни писатель.

Смысл названия и проблематика романа И. С. Тургенева “Отцы и дети”Русская литература 2-й половины XIX века Смысл названия и проблематика романа И. С. Тургенева “Отцы и дети” В названии романа Ивана Сергеевича Тургенева отражена основная проблематика всего произведения – конфликт.

Смысл эпилога в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”)Русская литература 2-й половины XIX века Смысл эпилога в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети” Роман И. С. Тургенева “Отцы и дети” является очень важным и довольно необычным произведением.

“Любовь в жизни Базарова и Кирсановых” (по роману И. С. Тургенева “Отцы и дети”)Творчество замечательного писателя Ивана Сергеевича Тургенева – это гимн высокой, вдохновенной, поэтической любви. Достаточно вспомнить произведения “Рудин” (1856 г.), “Ася” (1857 г.), “Первая любовь” (1860 г.), и понимаешь, что любовь.

ФЕНЕЧКА, АННА ОДИНЦОВА, КНЯГИНЯ Р. – ГЕРОИНИ РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”КЛАССИКА И. С. ТУРГЕНЕВ ФЕНЕЧКА, АННА ОДИНЦОВА, КНЯГИНЯ Р. – ГЕРОИНИ РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” Роман И. С. Тургенева “Отцы и дети” изобилует описаниями природы, самых разных.

Евгений Базаров и Павел Кирсанов (по роману И. С. Тургенева “Отцы и дети”)Способность чутко угадывать назревшие в русском обществе проблемы и противоречия – важная отличительная черта Тургенева-романиста. В произведении “Отцы и дети” (1861 г.) воссоздана эпоха, предшествующая отмене крепостного права. В обстановке.

ОБРАЗ БАЗАРОВА В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” (вариант 4)Роман “Отцы и дети” писался на стыке двух эпох, и в нем отражены основные идеи дворян и разночинцев-демократов и разделяющие их противоречия. Главный герой романа – Базаров – представляет собой.

ОБРАЗ БАЗАРОВА В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” (вариант 1)Роман И. С. Тургенева отразил борьбу двух социально-политических лагерей, сложившихся в России к 60-м годам XIX века. Писатель передал в романе типичный конфликт эпохи и поставил ряд актуальных проблем, в.

Пустовойт П. Г. ПРОТОТИПЫ И ИСТОЧНИКИ РОМАНА ОТЦЫ И ДЕТИПРОТОТИПЫ И ИСТОЧНИКИ РОМАНА “ОТЦЫ И ДЕТИ” “Отцы и дети” – яркий образец социально-психологического романа, в котором общественные коллизии сочетаются с любовной интригой. Следуя жизненной правде, Тургенев главное внимание в.

Сочинение по роману Ивана Тургенева “Отцы и дети”Кажется, что внутренняя борьба между родителями и детьми – это вечная нерешаемая проблема. О ней довольно часто упоминается многими писателями, но особое внимание ей уделил И. С. Тургенев, написав великий.

ИДЕЙНО-КОМПОЗИЦИОННОЕ ЗНАЧЕНИЕ ИСТОРИИ КНЯГИНИ Р. В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”КЛАССИКА И. С. ТУРГЕНЕВ ИДЕЙНО-КОМПОЗИЦИОННОЕ ЗНАЧЕНИЕ ИСТОРИИ КНЯГИНИ Р. В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” Композиция является одним из важнейших средств раскрытия основной идеи произведения. Роман И. С.

Отношение героев романа “Отцы и дети” к народуВажной отличительной чертой Тургенева-романиста была его способность чутко угадывать назревшие в русском обществе проблемы и противоречия. В полной мере это относится и к роману “Отцы и дети” (1861 г.). Действие.

САТИРИЧЕСКИЕ МОТИВЫ И ИХ РОЛЬ В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”Проблема и идея романа И. С. Тургенева “Отцы и дети” заключены в самом его названии. Неизбежное и вечное противостояние старшего и младшего поколений, обусловленное изменяющимся духом времени, можно рассматривать как.

“ОТЦЫ” И “ДЕТИ” В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВАВ своем романе И. С. Тургенев затрагивает животрепещущую для 60-х годов проблему “отцов и детей”. Но этот конфликт не является характерным атрибутом лишь той эпохи, он существовал во все времена.

Идейно-художественное своеобразие романа “Отцы и дети”И. С. Тургенев Идейно-художественное своеобразие романа “Отцы и дети” Трактовки как главных героев романа, так и замысла самого Тургенева, бывали различны. Именно поэтому следует критически относиться к этим трактовкам, и.

Проблема отцов и детей в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”)Русская литература 2-й половины XIX века Проблема отцов и детей в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети” Почти всю свою жизнь И. С. Тургенев провел за границей, в Европе.

ДУХОВНЫЙ КОНФЛИКТ ПОКОЛЕНИЙ В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”ДУХОВНЫЙ КОНФЛИКТ ПОКОЛЕНИЙ В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ” Более полувека Иван Сергеевич Тургенев находился в центре общественной и духовной жизни России и Западной Европы, стремясь, по его.

Тема любви в романе “Отцы и дети” ТургеневаПлан I. Особое место темы любви в романе. II. Многоликость великого чувства любви. 1. Родительская и сыновняя любовь. 2. Борьба любви и холодной рассудочности. 3. Любовь – мука и потрясение.

Образ Анны Сергеевны Одинцовой и его роль в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”План 1. Женские образы в романе “Отцы и дети”. 2. Образ Анны Сергеевны. 3. Любовь Базарова к Одинцовой как свидетельство несостоятельности его жизненной позиции. Женские образы в романе Тургенева “Отцы.

О чем заставляет задуматься Евгений Базаров? (по роману И. С. Тургенева “Отцы и дети”)“Если мы сможем быть Рудиными, Базаровыми, если мы будем неустанно пропагандировать идею разрушения старого, то в будущем появятся люди настоящего дела или мы сами приобретем большой опыт”. Фатих Амирхан. Вот.

АРКАДИЙ И БАЗАРОВ (по роману И. С. Тургенева “Отцы и дети”)После выхода в свет в 1862 году роман Тургенева “Отцы и дети” вызвал буквально шквал критических статей. Ни один из общественных лагерей не принял новое произведение Тургенева. Либеральная критика не.

Конфликт теории и жизни в романе И. С. Тургенева “Отцы и дети”Роман И. С. Тургенева “Отцы и дети” содержит в себе большое количество конфликтов в целом. К ним относятся любовный конфликт, столкновение мировоззрений двух поколений, социальный конфликт и внутренний конфликт главного.

источник