Меню Рубрики

Анализ рассказа вешние воды тургенев

Произведения о любви актуальны всегда. Особенно те, которые созданы выдающимися мастерами слова. К их числу, безусловно, относится И.С. Тургенев. «Вешние воды», краткое содержание и анализ которых вы найдете в статье, – повесть, и по сей день волнующая читателей.

Для Дмитрия Санина, 52-летнего мужчины, маленький гранатовый крестик значил очень много. Он служил ярким напоминанием о былом, а также о том, чего никогда у него не было.

Около 30 лет назад, когда Дмитрий был молодым человеком, он путешествовал по Европе, тратя наследство, внезапно ему доставшееся. Франкфурт, немецкий город, стал последним местом, где он побывал перед возвращением на родину. Прогуливаясь по улицам этого города, Санин забрел в кондитерскую. Он хотел выпить здесь лимонада. Однако Дмитрий вдруг стал спасителем для ребенка, у которого внезапно случился обморок. Главный герой с первого взгляда влюбился в девушку, которая приходилась сестрой этому мальчику. Именно ради нее он решил остаться в городе. Санин познакомился с семьей мальчика, члены которой были ему очень благодарны.

Вскоре выяснилось, что у этой девушки имеется жених, и Дмитрия как друга семьи и спасителя познакомили с ним. Оказалось, что это купец, замужество с которым должно спасти Дженну (так звали возлюбленную Санина) и ее семью от финансового краха.

Главный герой отправился на прогулку вместе с Дженной, ее братом и женихом. После нее они зашли в какое-то заведение, чтобы перекусить. Здесь находились офицеры, они выпивали. Один из них забрал у Дженны розу, тем самым оскорбив ее. Жених девушки увел ее от неприятного соседства, тогда как Дмитрий подошел к обидчику Дженны и обвинил того в хамстве. Выслушав его, офицер спросил Санина о том, кем он приходится этой девушке. Главный герой ответил, что никем, после чего оставил свою визитку обидчику.

На другое утро в гостиницу к Санину явился секундант этого офицера. Дмитрий договорился с ним о дуэли. Санин, решив стреляться, задумался о том, как внезапно закрутилась его жизнь. Еще совсем недавно он беззаботно путешествовал по Европе, а сейчас он может умереть в один миг. Не то чтобы главный герой боялся смерти, скорее, он не хотел терять свою жизнь вот так, влюбившись. В ночь, предшествующую дуэли, Дмитрий еще раз увидел Дженну, и чувства к ней еще сильнее разгорелись в нем.

Вот подошло время дуэли. Во время нее соперники решили, что сегодня никто не должен лишиться жизни. Они разошлись мирно, пожав руки друг другу. Санин, возвратившись в гостиницу, встретился с матерью своей возлюбленной. Та рассказала ему, что Дженна передумала выходить замуж за купца. Мать попросила Дмитрия поговорить с ее дочерью и убедить ее изменить решение. Главный герой пообещал это сделать.

Разговаривая со своей возлюбленной, Дмитрий сказал ей, что ее мать очень переживает, однако он попросил девушку еще некоторое время не менять своего решения. После этой встречи Дмитрий Санин решил признаться возлюбленной в своих чувствах. Он сел за стол, чтобы написать ей письмо. В письме Дмитрий Санин объяснился девушке в любви. Он передал его через брата Дженны, который вскоре принес ответ: она просит Санина не приходить к ней завтра. Через некоторое время девушка решила назначить главному герою свидание в саду рано утром.

Санин прибыл на место в назначенное время. Он очень хотел узнать, как Дженна отнеслась к его признанию. Девушка сказала, что решила отказать своему жениху. Дмитрий был очень счастлив. Он хотел жениться на Дженне, однако для этого требовалось вернуться в Россию, чтобы продать имение. Это не быстрое и не простое дело, а Дмитрию Санину очень не хотелось расставаться с любимой. Да и девушка не желала оставаться в одиночестве долгое время.

Обстоятельства складывались благоприятно для влюбленных. Дмитрий встретил во Франкфурте одного давнего приятеля, с которым вместе учился. Выяснилось, что тот выгодно женился на красивой и богатой женщине. Дмитрий предложил ему выкупить его имение. Товарищ его ответил, что лучше всего с этим вопросом обратиться к его супруге, к которой они и отправились вместе.

Знакомство с женой друга в подробностях описывает Тургенев («Вешние воды»). Краткое содержание по частям предполагает рассказ и об этой женщине. Ведь она играет не последнюю роль в произведении.

Жена друга оказалась не просто красивой женщиной, но еще и очень умной. Предложение Санина ее заинтересовало, как и сам главный герой. Для того чтобы все обдумать, она назначила срок в 2 дня. Дмитрий очень обрадовался, что появилась возможность решить все так быстро. Вместе с тем главный герой был несколько удивлен повышенным вниманием к его личности со стороны хозяйки. Кроме того, он опасался, что проявленная им неучтивость может стать причиной того, что сделка сорвется.

Главный герой проводит весь первый день в обществе супруги своего друга. Вечером женщина приглашает Дмитрия в театр. Они много беседуют во время представления, и она рассказывает главному герою, что брак с его товарищем – это просто прикрытие. Женщина считает себя полностью свободной и может позволить себе все, что захочет. Ее супруга вполне устраивает такое положение, поскольку он доволен своей богатой и сытой жизнью.

Тургенева («Вешние воды»), безусловно, интересовало, сможет ли главный герой не поддаться соблазну. К сожалению, он не выдержал испытания.

На другой день женщина зовет Санина на конную прогулку. Дмитрия терзают сомнения, где-то глубоко внутри он подозревает, что все это неспроста, однако не в силах остановить все это. На прогулке Дмитрий остается наедине с супругой своего товарища. Нужно заметить, что предыдущий день, который они провели вдвоем, несколько помутнил рассудок главного героя. Он уже начал забывать, для чего приехал. Коварная женщина тем временем пытается его соблазнить, что в итоге ей удается. Санин забывает свою возлюбленную и уезжает с женой своего товарища в Париж.

Ни к чему хорошему, однако, не привел этот роман с богатой и властной женщиной. Мы не будем описывать его краткое содержание. Тургенева («Вешние воды») занимали не подробности этой связи, а то, как она повлияла на дальнейшую судьбу главного героя. Дмитрию Санину было очень неловко вернуться к Дженне. И вот теперь, наживший состояние и умудренный опытом, главный герой вновь оказывается во Франкфурте. Он замечает, что город успел измениться за эти годы. Знакомой кондитерской уже не оказывается на старом месте. Санин решает возобновить старые связи. С этой целью он обращается за помощью к офицеру, которому когда-то назначил дуэль.

Офицер сообщает ему о том, что Дженна замужем. Рассказом о судьбе героини продолжается краткое содержание. Тургенева («Вешние воды») интересовала судьба не только Дмитрия, но и Дженны. Она уехала со своим супругом в Америку. Офицер даже помог главному герою раздобыть адрес его бывшей возлюбленной. И вот, спустя много лет, Дмитрий пишет Дженне длинное письмо, не надеясь получить ее прощение. Он просто хочет выяснить, как она живет. Ожидание ответа очень мучительно, поскольку главный герой не знает, ответит ли ему Дженна вообще. Этот психологический момент особо отмечает Тургенев («Вешние воды»).

Краткое содержание по главам продолжается тем, что через некоторое время Дмитрий Санин получает письмо от своей бывшей возлюбленной. Она сообщает ему, что счастлива с мужем, что у нее есть дети. Женщина прикладывает к письму фото своей дочери, напоминающей молодую Дженну, ту, которую так любил Дмитрий и которую так глупо оставил. Этими событиями завершает Тургенев «Вешние воды». Краткое содержание повести, конечно, дает лишь общее представление о ней. Предлагаем ознакомиться также с анализом произведения. Это поможет прояснить некоторые моменты, лучше понять повесть, которую создал Тургенев («Вешние воды»).

Интересующее нас произведение отличается специфической манерой изложения. Автор рассказал историю так, что перед читателем предстает повесть-воспоминание. Следует отметить, что в позднем творчестве Ивана Сергеевича преобладает следующий тип героя: зрелых лет мужчина с полной одиночества жизнью.

К такому типу относится и Дмитрий Павлович Санин, главный герой интересующего нас произведения (выше представлено его краткое содержание). Тургенева («Вешние воды») всегда интересовал внутренний мир человека. И в этот раз основной целью автора было изобразить драму главного героя. Произведение характеризуется интересом к развитию характера, которое происходит не только под влиянием окружающей среды, но также и в результате нравственных исканий самого героя. Лишь изучив все это в совокупности, мы можем понять многозначность образов, созданных автором.

Вот такое интересное произведение создал Тургенев — «Вешние воды». Краткое содержание (брифли), как вы понимаете, не передает его художественной ценности. Мы лишь описали сюжет, провели поверхностный анализ. Надеемся, что вам захотелось поближе познакомиться с этой повестью.

Следует отметить, насколько интересно читать краткое изложение произведений Тургенева. «Вешние воды» – лишь одно из них. Поэтому рекомендуем вам более подробно изучить творчество этого великого писателя.

источник

В этой статье мы рассмотрим повесть «Вешние воды» (краткое содержание). Тургенев, автор этого произведения, известен своей прекрасной способностью описывать взаимоотношения людей. Слава писателя обусловлена как раз тем, что Иван Сергеевич подмечал те чувства и эмоции, что свойственны всем людям, вне зависимости от того, жили ли они в XIX веке или в XXI.

«Вешние воды» — повесть, написанная в 1872 году. Этот период творчества Тургенева характеризуется написанием произведений, основанных на воспоминаниях о прошлом. Например, «Несчастная», «Стучит», «Странная история» и др. Из всех этих повестей произведение «Вешние воды» считается самым удачным. А главный герой стал прекрасным дополнением в галерее безвольных персонажей Тургенева.

Тургенев описывает своего героя: ему 52 года, он прожил свою жизнь, как будто плыл по ровной невозмутимой морской глади, однако в глубине ее таились горе, бедность и безумие. И всю свою жизнь он боялся, что одно из этих подводных чудовищ однажды перевернет его лодку, нарушит спокойствие. Его жизнь, хоть и богатая, была совершенно пуста и одинока.

Желая отвлечься от этих мрачных мыслей, он принимается перебирать старые бумаги. Среди документов Дмитрий Павлович Санин находит небольшую коробочку, внутри которой хранится маленький крестик. Этот предмет живо навевает на него воспоминания о былом.

Теперь переносит читателя в лето 1840 года повесть «Вешние воды». Краткое содержание, Тургенев, если верить исследованиям, согласен с этой мыслью, описывает шанс, который когда-то упустил Санин, шанс изменить свою жизнь.

В эти годы Санину было 22 года, и он путешествовал по Европе, спуская невеликое наследство, доставшееся от дальнего родственника. На пути обратно на родину он сделал остановку во Франкфурте. Вечером он собирался сесть на дилижанс до Берлина. Оставшееся до этого время он решил потратить на прогулку.

На небольшой улочке он заметил «Итальянскую кондитерскую Джиованни Розелли» и вошел в нее. Как только он вошел, к нему подбежала девушка и попросила помощи. Выяснилось, что младший брат девушки, четырнадцатилетний Эмиль, упал в обморок. А в доме, кроме старого слуги Панталеоне, никого не было.

Санину удалось вернуть мальчика в сознание. Дмитрий заметил удивительную красоту девушки. Тут в комнату вошел доктор в сопровождении дамы, оказавшейся матерью Эмиля и девушки. Мать так была рада спасению своего ребенка, что пригласила на ужин Санина.

Рассказывает о первой любви произведение «Вешние воды». Повесть описывает вечерний поход Дмитрия в гости, где его встречают, как героя. Санин узнает имя матери семейства – Леонора Розелли. Она вместе с мужем Джиованни 20 лет назад покинула Италию и переехала во Франкфурт, чтобы открыть здесь кондитерскую. Ее дочь звали Джеммой. А Панталеоне, их старый слуга, когда-то был оперным певцом. Также гость узнает о помолвке Джеммы с заведующим крупным магазина Карлом Клюбером.

Однако Санин слишком увлекся общением, засиделся в гостях и опоздал на свой дилижанс. У него оставалось мало денег, и он отправил письмо берлинскому другу с просьбой дать в долг. Дожидаясь ответа, Дмитрий остался во Франкфурте на несколько дней. На следующий день к Санину пришли Эмиль с Карлом Клюбером. Жених Джеммы, благообразный и воспитанный молодой человек, поблагодарил Санина за спасение мальчика и пригласил отправиться вместе с семьей Розелли на прогулку в Соден. На этом Карл удалился, а Эмиль остался, вскоре подружившись с Дмитрием.

Еще одни день Санин провел у новых знакомых, не сводя глаз с красавицы Джеммы.

Повесть Тургенева рассказывает о молодости Санина. В те годы он был высоким, статным и стройным молодым человеком. Черты лица его были немного расплывчатые, он был потомком дворянского семейства, и от своих предков унаследовал золотистого цвета волосы. Он был полон здоровья и юношеской свежести. Однако отличался очень мягким характером.

На следующий день семейство Розелли и Санин отправились в маленький городок Соден, который находится в получасе пути от Франкфурта. Организовал прогулку герр Клюбер с педантичностью, присущей всем немцам. Повесть Тургенева описывает жизнь европейцев среднего класса. Обедать Розелли отправились в лучший трактир Содена. Но Джемме наскучило происходящее, и она захотела обедать на общей террасе, а не в отдельной беседке, которую заказал ее жених.

На террасе обедала компания офицеров. Они все были в сильном подпитии, и один из них подошел к Джемме. Он поднял бокал за ее здоровье и забрал розу, лежавшую рядом с тарелкой девушки.

Это был оскорбительный поступок для Джеммы. Однако Клюбер не стал заступаться за невесту, а быстро расплатился и увел девушку в гостиницу. Дмитрий же смело подошел к офицеру, обозвал его нахалом, забрал розу и вызвал обидчика на дуэль. Клюбер сделал вид, что не заметил случившегося, зато Эмиля этот поступок восхитил.

На следующий день, не думая о любви, Санин разговаривает с секундантом офицера фон Донгофа. У самого Дмитрия не было даже знакомых во Франкфурте, поэтому он взял в секунданты слугу Панталеоне. Решили стреляться с двадцати шагов из пистолетов.

Остаток дня Дмитрий провел с Джеммой. Перед уходом девушка подарила ему ту самую розу, что он забрал у офицера. В этот момент Санин понял, что влюбился.

В 10 часов состоялась дуэль. Донгоф выстрелил в воздух, тем самым, признав, что виноват. В итоге дуэлянты разошлись, пожав руки.

Начинается рассказ о любви Санина и Джеммы. Дмитрий наносит визит фрау Леоне. Выясняется, что Джемма собирается разорвать помолку, однако только этот брак поможет спасти материальное положение всей ее семьи. Мать девушки просит Санина переубедить ту. Но уговоры не принесли результата. Наоборот, он понял, что Джемма тоже его любит. После взаимных признаний Дмитрий делает девушке предложение.

Фрау Леона смирилась с новым женихом, убедившись в том, что у того есть состояние. У Санина было поместье в Тульской губернии, которое следовало продать, а деньги вложить в кондитерскую. Неожиданно на улице Санин встречает старого друга Ипполита Полозова, который мог бы купить его поместье. Но на просьбу приятель отвечает, что всеми финансовыми вопросами заведует его жена, привлекательная, но властная женщина.

Произведение «Вешние воды» рассказывает о том, как Дмитрий, попрощавшись с невестой, уезжает в Висбаден, где лечится водами Марья Николаевна Полозова. Она оказывается очень красивой женщиной с прекрасными русыми волосами и немного вульгарными чертами лица. Санин заинтересовал ее с первого взгляда. Выяснилось, что Полозов давал жене полную свободу и не лез в ее дела. Его больше волновали жизнь в достатке и хорошая еда.

Супруги Полозовы даже заключили пари на Санина. Ипполит был уверен, что его друг слишком любит свою невесту, поэтому не поддастся чарам его жены. Однако он проиграл, хотя его жене это стоило немалых трудов. Дмитрий изменил Джемме через три дня после приезда к Полозовым.

Нет идеальных фигур в произведении «Вешние воды». Герои предстают обычными людьми со своими слабостями и пороками. Не стал исключением и Санин, однако по возвращении он сразу же признался во всем Джемме. Сразу после этого он отправился в путешествие вместе с Полозовой. Он стал рабом этой женщины, и сопровождал ее, пока не надоел. А потом она просто выкинула его из своей жизни. Единственное, что осталось в память о Джемме – тот самый крестик, что он нашел в коробочке. По прошествии лет он так и не понял, почему оставил девушку, ведь никого не любил так сильно и нежно, как ее.

Подходит к концу произведение «Вешние воды» (краткое содержание). Тургенев вновь возвращается к постаревшему Санину. Его герой, поддавшись нахлынувшим воспоминаниям, устремляется во Франкфурт. Дмитрий Павлович бродит по улицам в поисках кондитерской, но не может даже вспомнить улицу, на которой та была. В адресной книге он находит имя майора фон Донгофа. Тот рассказал, что Джемма вышла замуж и уехала в Нью-Йорк. Он него же Санин получил адрес возлюбленной.

Он пишет ей письмо. Джемма присылает ответ и благодарит Санина за расторгнутую помолвку, так как это позволило ей стать счастливее. У нее прекрасная семья — любимый муж и пятеро детей. Она рассказывает, что ее мать и Панталеоне умерли, а брат погиб на войне. Кроме того, к письму она прикладывает фотографию своей дочери, которая очень похожа на Джемму в молодости.

Санин отправляет в подарок дочери Джеммы гранатовый крестик. А позднее и сам собирается в Америку.

Начать анализ произведения лучше всего с первых стихотворных строк, взятых Тургеневым из старинного романса. Именно в них заключена главная тема всего произведения: «Веселые годы, счастливые дни — как вешние воды промчались они».

О прошлых мечтах, утраченных возможностях и упущенных шансах рассказывает Тургенев в своем произведении. Его герой из-за своей мягкотелости упускает единственный шанс на счастье. И исправить свою ошибку он уже не в состоянии, как бы ни стремился.

источник

Иван Сергеевич Тургенев занимает в русской литературе почетное место, прежде всего, благодаря своим произведениям крупной формы. Шесть известных романов и несколько повестей дают основания любому критику считать Тургенева ярким прозаиком. Тематика произведений весьма разнообразна: это произведения о “лишних” людях, о крепостном праве, о любви.

В конце 1860-х – начале 70-х Тургенев написал ряд повестей, представляющих воспоминания о далеком прошлом. “Первой ласточкой” стала повесть “Ася”, открывшая плеяду героев –

В 1872 году была написана, а в 1873 году опубликована повесть “Вешние воды” , во многом повторившая сюжет предыдущих произведений. Русский помещик Дмитрий Санин, живя за границей, вспоминает о своей прошлой любви к Джемме Розелли, дочери хозяина кондитерской, куда герой зашел выпить лимонада во время своей прогулки по Франкфурту. Был он тогда молод, 22 лет, проматывал состояние дальнего родственника, путешествуя по Европе.

Дмитрий Павлович Санин – типичный русской дворянин, человек образованный и неглупый:

Судьба распорядилась так, что, опоздав на дилижанс в Берлин и оставшись без денег, Санин оказался в семье итальянского кондитера, успел поработать за прилавком и даже влюбился в дочь хозяина. Он был потрясен совершенной красотой молодой итальянки, особенно цветом лица, напоминавшим слоновую кость. А еще она необычно смеялась: у нее был “милый, непрестанный, тихий смех с маленькими презабавными взвизгиваньями”.

Но девушка была помолвлена с богатым немцем Карлом Клюбером, брак с которым мог бы спасти незавидное положение семьи Розелли.

И хотя фрау Леноре убедительно просит Санина о том, чтобы он уговорил Джемму выйти замуж за состоятельного немца, Дмитрий сам влюбляется в девушку. Накануне дуэли она дарит Санину “розу, которую он отвоевал накануне”. Он потрясен, понимает, что небезразличен девушке, и теперь мучается от сознания того, что его могут убить на дуэли.

Его поступок кажется ему глупым и бессмысленным. Но вера в любовь молодой красавицы придает уверенность в том, что все закончится благополучно .

Читайте также:  Периодичность проведения анализа питьевой воды

Любовь преображает героя: он признается в письме к Джемме, что любит ее, и через день происходит объяснение. Правда, мать Джеммы, фрау Леноре, воспринимает весть о новом женихе неожиданно для обоих: она заливается слезами, как русская крестьянка над гробом мужа или сына. Прорыдав так целый час, она все-таки выслушивает аргументы Санина о том, что он готов продать свое небольшое имение в Тульской губернии, чтобы эти деньги вложить в развитие кондитерской и спасти семью Розелли от окончательного разорения.

Фрау Леноре постепенно успокаивается, расспрашивает о русских законах и даже просит привезти ей из России “астраханские мерлушки на мантилью”. Ее смущает, что они разной веры: Санин – христианин, а Джемма – католичка, но девушка, оставшись наедине с любимым, срывает со своей шеи гранатовый крестик и дарит ему в знак любви.

Санин уверен, что звезды ему благоволят, ведь буквально на следующий день он встречает своего “старинного пансионского товарища” Ипполита Полозова, который предлагает продать имение его супруге Марье Николаевне. Санин спешно уезжает в Висбаден, где знакомится с женой Полозова – молодой красивой дамой “в бриллиантах на руках и на шее”. Санин был слегка шокирован ее развязным поведением, но решил “потакать капризам этой богатой барыни”, чтобы только продать имение за хорошую цену.

Но оставшись один, он с недоумением вспоминает порочный облик Марьи Николаевны: ее “не то русское, не то цыганское цветущее женское тело”, “серые хищные глаза”, “змеевидные косы”; “и не мог он отделаться от ее образа, не мог не слышать ее голоса, не вспоминать ее речей, не мог не ощущать особенного запаха, тонкого, свежего и пронзительного, которым веяло от ее одежд”.

Эта женщина привлекает Санина и своей деловой хваткой: расспрашивая об имении, она умело задает вопросы, раскрывающие ее “коммерческие и административные способности”. Герой ощущает себя так, словно он на экзамене, который с треском проваливает. Полозова просит его остаться на два дня, чтобы принять окончательное решение, и Санин оказывается в плену этой властной красивой женщины. Герой восхищен неординарностью Марьи Николаевны: она не только деловая женщина, она ценительница настоящего искусства, прекрасная наездница. Именно в лесу во время прогулки верхом эта женщина, привыкшая к победам над мужчинами, окончательно соблазняет молодого человека, не оставив ему права выбора.

Он едет за ней в Париж безвольной жертвой, не зная, что это не просто прихоть богатой и развращенной женщины, – это жестокое пари, которое она заключила в собственным мужем: она уверяла, что соблазнит его школьного приятеля, собравшегося жениться, всего за два дня.

Многие современники видели в Образе Марьи Николаевны Полозовой “роковую страсть” самого Тургенева – певицу Полину Виардо, которая, по свидетельству друзей писателя, просто околдовала его, отчего он так и не обрел счастья, всю жизнь греясь возле чужого семейного очага .

Мотив колдовства есть и в “Вешних водах”. Полозова спрашивает Санина, верит ли он в “присуху”, и герой соглашается с тем, что он чувствует себя безвольным. Да и фамилия героини Полозова – от “полоз”, т. е. огромная змея, что для христианина связано с искушением. Вслед за “грехопадением” приходит расплата – герой остается один.

Спустя 30 лет, доживая скучные дни своей жизни, герой вспоминает о своей первой любви – Джемме. Оказавшись вновь во Франкфурте, он с горечью узнает, что девушка вышла замуж за американца, уехала с ним в Нью-Йорк и счастлива в браке .

Повесть “Вешние воды”, как и многие другие произведения Тургенева, о первой любви, как правило, несчастной, но именно она остается самым светлым воспоминанием на склоне жизни каждого человека.

источник

Иван Сергеевич Тургенев занимает в русской литературе почетное место, прежде всего, благодаря своим произведениям крупной формы. Шесть известных романов и несколько повестей дают основания любому критику считать Тургенева ярким прозаиком. Тематика произведений весьма разнообразна: это произведения о «лишних» людях, о крепостном праве, о любви. В конце 1860-х — начале 70-х Тургенев написал ряд повестей, представляющих воспоминания о далеком прошлом. «Первой ласточкой» стала повесть «Ася», открывшая плеяду героев — безвольных людей, дворян-интеллигентов, потерявших свою любовь в силу слабого характера и нерешительности.

В 1872 году была написана, а в 1873 году опубликована повесть «Вешние воды», во многом повторившая сюжет предыдущих произведений. Русский помещик Дмитрий Санин, живя за границей, вспоминает о своей прошлой любви к Джемме Розелли, дочери хозяина кондитерской, куда герой зашел выпить лимонада во время своей прогулки по Франкфурту. Был он тогда молод, 22 лет, проматывал состояние дальнего родственника, путешествуя по Европе.

Дмитрий Павлович Санин – типичный русской дворянин, человек образованный и неглупый: «в Дмитрии сочетались свежесть, здоровье и бесконечно мягкий характер». В процессе развития сюжета повести герой несколько раз демонстрирует благородство. И если в начале развития событий Дмитрий проявил отвагу и честь, например, оказав помощь младшему брату Джеммы или вызвав на дуэль пьяного офицера, оскорбившего честь любимой девушки, то к концу романа он проявляет удивительную слабохарактерность.

Судьба распорядилась так, что, опоздав на дилижанс в Берлин и оставшись без денег, Санин оказался в семье итальянского кондитера, успел поработать за прилавком и даже влюбился в дочь хозяина. Он был потрясен совершенной красотой молодой итальянки, особенно цветом лица, напоминавшим слоновую кость. А еще она необычно смеялась: у нее был «милый, непрестанный, тихий смех с маленькими презабавными взвизгиваньями». Но девушка была помолвлена с богатым немцем Карлом Клюбером, брак с которым мог бы спасти незавидное положение семьи Розелли.

И хотя фрау Леноре убедительно просит Санина о том, чтобы он уговорил Джемму выйти замуж за состоятельного немца, Дмитрий сам влюбляется в девушку. Накануне дуэли она дарит Санину «розу, которую он отвоевал накануне». Он потрясен, понимает, что небезразличен девушке, и теперь мучается от сознания того, что его могут убить на дуэли. Его поступок кажется ему глупым и бессмысленным. Но вера в любовь молодой красавицы придает уверенность в том, что все закончится благополучно (так все и происходит).

Любовь преображает героя: он признается в письме к Джемме, что любит ее, и через день происходит объяснение. Правда, мать Джеммы, фрау Леноре, воспринимает весть о новом женихе неожиданно для обоих: она заливается слезами, как русская крестьянка над гробом мужа или сына. Прорыдав так целый час, она все-таки выслушивает аргументы Санина о том, что он готов продать свое небольшое имение в Тульской губернии, чтобы эти деньги вложить в развитие кондитерской и спасти семью Розелли от окончательного разорения. Фрау Леноре постепенно успокаивается, расспрашивает о русских законах и даже просит привезти ей из России «астраханские мерлушки на мантилью». Ее смущает, что они разной веры: Санин — христианин, а Джемма — католичка, но девушка, оставшись наедине с любимым, срывает со своей шеи гранатовый крестик и дарит ему в знак любви.

Санин уверен, что звезды ему благоволят, ведь буквально на следующий день он встречает своего «старинного пансионского товарища» Ипполита Полозова, который предлагает продать имение его супруге Марье Николаевне. Санин спешно уезжает в Висбаден, где знакомится с женой Полозова — молодой красивой дамой «в бриллиантах на руках и на шее». Санин был слегка шокирован ее развязным поведением, но решил «потакать капризам этой богатой барыни», чтобы только продать имение за хорошую цену. Но оставшись один, он с недоумением вспоминает порочный облик Марьи Николаевны: ее «не то русское, не то цыганское цветущее женское тело», «серые хищные глаза», «змеевидные косы»; «и не мог он отделаться от ее образа, не мог не слышать ее голоса, не вспоминать ее речей, не мог не ощущать особенного запаха, тонкого, свежего и пронзительного, которым веяло от ее одежд».

Эта женщина привлекает Санина и своей деловой хваткой: расспрашивая об имении, она умело задает вопросы, раскрывающие ее «коммерческие и административные способности». Герой ощущает себя так, словно он на экзамене, который с треском проваливает. Полозова просит его остаться на два дня, чтобы принять окончательное решение, и Санин оказывается в плену этой властной красивой женщины. Герой восхищен неординарностью Марьи Николаевны: она не только деловая женщина, она ценительница настоящего искусства, прекрасная наездница. Именно в лесу во время прогулки верхом эта женщина, привыкшая к победам над мужчинами, окончательно соблазняет молодого человека, не оставив ему права выбора. Он едет за ней в Париж безвольной жертвой, не зная, что это не просто прихоть богатой и развращенной женщины, — это жестокое пари, которое она заключила в собственным мужем: она уверяла, что соблазнит его школьного приятеля, собравшегося жениться, всего за два дня.

Многие современники видели в образе Марьи Николаевны Полозовой «роковую страсть» самого Тургенева — певицу Полину Виардо, которая, по свидетельству друзей писателя, просто околдовала его, отчего он так и не обрел счастья, всю жизнь греясь возле чужого семейного очага (Виардо была замужем за Луи Виардо, французским писателем, критиком, театральным деятелем, и не собиралась разводиться, ведь была обязана ему своей сольной карьерой).

Мотив колдовства есть и в «Вешних водах». Полозова спрашивает Санина, верит ли он в «присуху», и герой соглашается с тем, что он чувствует себя безвольным. Да и фамилия героини Полозова — от «полоз», т. е. огромная змея, что для христианина связано с искушением. Вслед за «грехопадением» приходит расплата — герой остается один. Спустя 30 лет, доживая скучные дни своей жизни, герой вспоминает о своей первой любви — Джемме. Оказавшись вновь во Франкфурте, он с горечью узнает, что девушка вышла замуж за американца, уехала с ним в Нью-Йорк и счастлива в браке (у них пятеро детей).

Повесть «Вешние воды», как и многие другие произведения Тургенева, о первой любви, как правило, несчастной, но именно она остается самым светлым воспоминанием на склоне жизни каждого человека.

источник

Начало литературной деятельности И.С. Тургенева, особенности его творческой жизни. Анализ проблемного поля и жанрово-стилевого своеобразия повести «Вешние воды». Художественные средства и приемы, использованные автором для создания реальной картины мира.

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

БРЕСТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Кафедра теории и истории русской литературы

«Вешние воды» И.С. Тургенева. Проблематика, художественное своеобразие

кандидат филологических наук, доцент

Сенькевич Татьяна Васильевна

Глава 1. Интерпретация темы любви в повести И.С. Тургенева

Глава 2. Художественное мастерство Тургенева

Жизнь Тургенева протекала в одну из знаменательных эпох отечественной и всемирной истории. Когда ему было семь лет, произошло восстание декабристов. Начало его литературной деятельности приходится на время Белинского и Гоголя, а расцвет — на 60-е — 70-е годы, время Чернышевского и революционного народничества.

Тургенев был проницательным и прозорливым художником. От начала до конца его творческой жизни он был чуток ко всему новому в русской действительности. Он умел подмечать и откликаться на все живые и острые явления современности, ставить в своих произведениях именно те вопросы русской жизни, которые волновали общественную мысль. Книги Тургенева всегда вызывали острую литературно-общественную полемику, являлись примером действующего искусства.

Тургенев всегда считал себя писателем-реалистом. «Я преимущественно реалист — и более всего интересуюсь живою природой людской физиономии; ко всему сверхъестественному отношусь равнодушно, ни в какие абсолюты и системы не верю, люблю больше всего свободу — и, сколько могу судить, доступен поэзии. Все человеческое мне дорого…» — писал он М.А. Милютиной в феврале 1875 года Тургенев И.С. Вешние воды: Повести. Стихотворения в прозе: Для ст. шк. Возраста / Предисл. С. Петрова. — Мн.: Маст. лiт., 1996. .

Никто в русской литературе до Тургенева не изображал с такой обстоятельностью и проникновенностью духовную жизнь человека, движение и столкновение идей. Тургенев — один из создателей русской повести, правдивость, глубина и художественные достоинства которой поражают. Одна из них — лирическая и во многом автобиографическая повесть «Вешние воды», которую закончил он в 1871 г. в Баден-Бадене.

Оценка этому произведению и была дана Анненковым в письме к автору: «После последнего листа корректуры дивной повести «Вешние воды» пишу вам, мой почтенный друг. Вышла вещь блестящая по колориту, по энергии кисти, по завлекательной пригонке всех подробностей к сюжету и по выражению лиц, хотя все основные мотивы ее не очень новы, а мысль-матерь уже встречалась и прежде в ваших романах… Пророчу вам крики восторга со стороны публики: такого напряжения поэтической силы, избирательности и стилистических чудес она давно уже от вас не получала». После этой лестной оценки Анненков излагал свои критические замечания о Санине и его отношениях с Полозовой: «Я, например, могу понять, что Санин под кнутом Полозовой мог проделывать отвратительные скачки, но не могу понять, как он сделался лакеем ее после пережитого процесса чистейшей любви. Это выходит страшно эффектно в повести — правда! Но и страшно позорно для русской природы человека… Уж лучше бы вы прогнали Санина из Висбадена домой, от обеих любовниц, с ужасом от самого себя, страдающего, гадкого и не понимающего себя, а то выходит теперь, что человек этот способен одинаково вычмокивать вкус божественной амброзии и жрать калмыком сырое мясо… брр! Но что вам за дело до этих тонкостей, когда вас ожидает громадный успех и когда я сам под действием изумительного рассказа едва мог отыскать причину того осадка на душе, который он оставляет после себя, при самом удовлетворительном ее настроении» Тургенев И.С., Рудин; Вешние воды. — М.: АО изд.дом «Новое время», 1992. С. 269. .

Ответ Тургенева на это письмо несколько проясняет творческую историю повести, долго остававшуюся неизученной. Он написал Анненкову: «Ох, любезнейший Г.В., — и обрадовали вы меня и зарезали своим письмом. Обрадовали теми похвалами, которые вы расточаете, а зарезали неотразимой верностью вашего упрека насчет развязки! Представьте себе, что в первой редакции оно было именно так, как вы сказывали, — точно вы прочли ее… Этой беде теперь уже помочь нельзя…».

Не исключено также, что Тургенев не захотел менять повесть, дорожа теми автобиографическими воспоминаниями, которые нашли в ней отражение. Наличие в повести автобиографического элемента засвидетельствовано самим Тургеневым в письме к племяннице Флобера г-же Комманвиль. О том же рассказывает в своих воспоминаниях о Тургеневе немецкий профессор-филолог Флиндлендер. Имея в виду начало повести, он пишет: «Как там Санина, так Тургенева, еще молодого человека, возвращающегося из Италии домой, во Франкфурте-на-Майне, в кондитерской, испуганная красивая девушка просила оказать помощь ее брату, упавшему в глубокий обморок. Только это была не итальянская, а еврейская семья, и у заболевшего были две сестры, а не одна. Тургенев поборол тогда свое вспыхнувшее увлечение девушкой скорым отъездом. Со старым Панталеоне познакомился он позже, в доме одного русского князя».

Еще более подробный рассказ Тургенева об автобиографической основе повести передан в воспоминаниях И. Павловского: «Весь этот роман — правда. Я пережил и перечувствовал это воплощение княгини Трубецкой, которую я хорошо знал. В свое время она наделала много шуму в Париже; там ее еще помнят. Панталеоне жил у нее. Он занимал в доме среднее положение между ролью друга и слуги. Итальянская семья также взята из жизни. Я только изменил подробности и переместил их, потому что я не могу слепо фотографировать. Так, например, княгиня была по рождению цыганкой; я сделал из нее тип светской русской дамы плебейского происхождения. Панталеоне я перенес в итальянскую семью… Этот роман я писал с истинным удовольствием, и я люблю его, как люблю все мои произведения, написанные подобным образом» Тургенев И.С., Рудин; Вешние воды. — М.: АО изд.дом «Новое время», 1992. С. 270. .

Незадолго до выхода «Вешних вод» в свет Тургенев писал Я.П. Полонскому о своих опасениях за судьбу повести: «Моя повесть (говоря между нами) — едва ли понравится: это пространственно рассказанная история о любви, в которой нет никакого ни социального, ни политического, ни современного намека».

Действительно, в большинстве критических отзывов повесть была пристрастно и несправедливо оценена как крупная неудача писателя. В реакционных «Московских ведомостях» появилась статья некоего Л. Антропова «Новая повесть Тургенева», автор которой грубо обвинил Тургенева в том, что он изобразил всех иностранцев простыми, чуткими, умными людьми, а русских показал в дурном свете (тряпка, дрянь-человек Санин, распутная Полозова, ожиревшая скотина Полозов).

Вопреки мнениям подобных критиков, читатели высоко оценили «Вешние воды»: книжку «Вестник Европы», в которой эта повесть была напечатана, пришлось вскоре выпустить повторным изданием — случай в журналистской практике весьма редкий. Да и сегодня эта замечательно рассказанная история редко кого оставит равнодушным.

Цель курсовой работы: определение проблемного поля тургеневского произведения, его жанрово-стилевого своеобразия.

Задачи, вытекающие из цели:

1) системно рассмотреть и проанализировать основные проблемы повести;

2) выявить художественные средства и приемы, использованные Тургеневым в повести для создания художественной картины мира.

Глава 1. Интерпретация темы любви в повести И.С. Тургенева

тургенев повесть вода художественный

В повестях и рассказах семидесятых годов Тургенев разрабатывал преимущественно темы, почерпнутые из воспоминаний о прошлом. Но и на удаленном более или менее значительно от современности историческом материале Тургенев обращался порой к темам и образам, связанным с историей русского революционного движения. Это относится главным образом к повести «Пунин и Бабурин», центральное место в которой занимает суровая и непреклонная фигура мещанина-республиканца, участника дела петрашевцев, осужденного в 1849 году на ссылку в Сибирь. Иначе, не в историческом аспекте, а эмоционально-лирически звучит мотив революционной борьбы на одной из страниц повести «Вешние воды»: «Первая любовь — та же революция: однообразно-правильный строй сложившейся жизни разбит и разрушен в одно мгновенье, молодость стоит на баррикаде, высоко вьется ее яркое знамя, и что бы там впереди ее ни ждало — смерть или новая жизнь, — всему она шлет свой восторженный привет».

На основе автобиографического материала в повести «Вешние воды» Тургенев создал новый вариант «лишнего человека», дворянского интеллигента, бесплодно растратившего молодые силы. И в большинстве своих повестей семидесятых годов он стремился прежде всего к созданию типов, добивался того, чтобы в каждом из них душевные качества человека, особенности его жизненного поведения раскрывались в их связях с социальными условиями, с определенным этапом в истории развития русского общества. Таков, в частности, образ Санина. В «Вешних водах» Тургенев сосредоточил внимание на решении не социально-исторических, а чисто психологических задач. Эти задачи определяют творческую позицию автора в данной повести. Здесь с равной глубиной проникновения в мир человеческих чувств разработаны обе главные темы повести: тема чистой, вдохновенной любви Санина и Джеммы и тема слепой, унизительной страсти, жертвой которой оказался Санин после встречи с Полозовой.

Проблематику повести составляют вопросы правды и лжи, радости и страдания, свободы и необходимости, счастья и несчастья; гармонично сочетаются нравственные, эстетические вопросы. Оной из ключевых проблем в повести является проблема любви и взаимоотношений между девушкой и молодым человеком. «Вешние воды» — это история любви и измены «русского за границей»: главный герой, Санин, внезапно влюбляется в прекрасную итальянку Джемму, жившую с семьей во Франкфурте, и столь же внезапно изменяет ей с очень нехорошей барыней Марьей Николаевной Полозовой. Оказывается, что любовь к Джемме была главным событием его жизни, а связь с Полозовой — поворотом к «безрадостному существованию».

Читайте также:  Периодичность проведения химического анализа воды

Многие авторы сходятся во мнении о том, что в данном автобиографичном произведении есть поток жизни, который подхватывает молодого Санина, не давая ему опомниться, серьезно подумать над происходящим. Он не может даже спокойно пребывать в одной позе, в нем все — движение, готовность подхватить любую игру, романс, реплику. Он растворяется в этом потоке жизни. Первая трогательная любовь к Джемме уступает место в душе героя витальной всепоглощающей страсти к Марии Полозовой и несет, несет его безостановочно к трагическому финалу обещанием беспросветного одиночества и обреченности на душевные муки.

В 1840-м году Тургеневу, как и его герою Санину, минул 22-й год. Когда в 1870-м году Санин вспоминает события тридцатилетней давности, он возвращается во времена своей первой молодости, как нынешние пятидесятилетние вспоминают шестидесятые годы. Это его ностальгия. Все было по-другому в 1840-м году: русские варвары торговали людьми, о фотографиях никто и не слыхивал, почтовый дилижанс от Франкфурта до Висбадена шел три часа (а нынче, в 1870-м году — меньше часа по железной дороге). Но главное — молодость, молодость, молодость…

События, описанные в повести, происходили полтора века назад. Но и в наше время те вопросы и проблемы, которые ставит автор в своем произведении, являются актуальными. Странно видеть и то, что изменилось с тех пор, и то, что не изменилось совсем. Изменилось, прежде всего, ощущение возраста: главному герою, Санину, 22 года, и в это можно поверить; но столько же и роковой русской красавице Марье Николаевне, а кажется, что ей уж никак не меньше тридцати, а ее мужу, 25-летнему Полозову, и все пятьдесят. Изменился мир вещей вокруг нас; изменились значения слов («комми» — это не большевик, а приказчик в магазине); изменились понятия о хорошем тоне (Санина шокирует, что старик-слуга, в сущности, член семьи, сидит в присутствии хозяев — «итальянцы вообще не строги на счет этикета»). С другой стороны, богатые русские так же тратили огромные деньги на заграничные безделушки, курили гаванские сигары и с подозрением относились ко всем иностранцам, в особенности же к немцам. В том, как Тургенев описывает неудачливого соперника Санина, Клюбера: «В сверхъестественной его честности не могло быть ни малейшего сомнения: стоило только взглянуть на его накрахмаленные воротнички!». Алябьева Н.Н. Теория русской литературы — СПб.: Питер, 2004. С. 56.

В «Вешних водах» перед Тургеневым не стоит, как основная, задача выявить черты социально-психологического облика «лишнего», или «слабого», человека, хотя Санин и есть тот хорошо известный читателю «лишний» человек, о котором история уже сказала свое веское слово. Тургенева интересуют психологические мотивы поведения героя. В «лишнем человеке» он увидел проявление коренных особенностей национальной психологии. В «Вешних водах» качества «лишнего» человека — не только порождение определенных социальных и политических обстоятельств, это прежде всего отличительные черты характера русского человека. Писатель полагал, что читатели, угадав в Санине знакомые черты «лишнего» человека, будут искать в повести и конкретные социально-политические аллюзии, и потому подчеркивал, что его произведения не содержат в себе никакого ни социального, ни политического, ни современного намека.

В то же время в «Вешних водах» довольно много и социальных намеков. Санин предстает как герой вполне определенной эпохи и среды. Это человек с небольшим состоянием, решивший прожить несколько тысяч, доставшихся ему по наследству, за границей. Для этого он и едет в Италию. Это молодой барич, каких было много в ту пору, «статный» и «стройный», с приятными чертами лица, белоснежной кожей и здоровым румянцем; «он напоминал молодую, кудрявую, недавно привитую яблоню в наших черноземных садах — или, еще лучше: выхоленного, гладкого, толстоногого, нежного трехлетка бывших «господских» конских заводов, которого только что начали подганивать на корде…» (XI, 37). Автор явно стремится к тому, чтобы у читателя не осталось сомнений в том, что Санин принадлежит целиком русскому быту и что простодушие, доверчивость, откровенность, мягкость характера, даже здоровье и свежесть, которую он сохранил, несмотря на заграничную поездку, — все от русского барства. Санин — человек заурядный и не обладающий той степенью образованности, которая предполагала бы глубокое проникновение в «мир художества» и которая была органична для «лучшей части тогдашней молодежи».

Герой Тургенева — герой старый, очень обычное и очень типичное для России явление. Он рожден крепостнической эпохой, но характерно, что эта эпоха обнаружила в нем именно такие свойства личности. Санин — потомственный дворянин и помещик, у него небольшое имение в Тульской губернии, которое «при хорошо устроенном хозяйстве… непременно должно дать тысяч пять или шесть» доходу (XI, 94), но Санин вынужден думать о службе, потому что без нее обеспеченное существование стало для него немыслимым. О неумении Санина хозяйствовать Тургенев говорит неоднократно. Это тоже черта, свидетельствующая о добродушном дворянстве и эгоизме героя, о его равнодушии к практическим, житейским вопросам. Как человек честный он не чужд гуманным идеям своего времени и, например, искренне хочет заверить своих новых знакомых в том, что никогда и ни за что своих крестьян не станет продавать, так как считает это безнравственным. Но так же искренне забывает о том, как только речь заходит о его счастье, а затем едет на свидание с Полозовой и беседует с ней о том, сколько могла бы стоить одна крепостная душа. Правда Санин испытывает стыд, но это не меняет сути дела.

Тургенев назвал Санина человеком «слабым». Во Франкфурте же Санин выглядит как герой: он спас жизнь Эмилю, дрался на дуэли за честь девушки и делал все это по внутреннему нравственному убеждению. Измена Джемме, следовательно, не может быть мотивирована нравственной испорченностью Санина. Основания ее другие: герой «Вешних вод» не может сам определить свою жизнь и плывет по ее течению.

Санин постоянно удивляется тому, что с ним происходит. Во Франкфурте, в тихой уютной кондитерской ему хорошо, его пленила идиллия жизни, похожей на сказку или сон, и эта девушка. Эта любовь, которую Санин еще не осознал, но которую уже смутно почувствовал и на встречу которой безотчетно устремился. Поэтому он и перестал задавать себе ненужные вопросы: « О г-не Клюбере, о причинах, поудивших его остаться во Франкфурте, — словом, о всем том, что волновало его накануне, — он не подумал ни разу» (XI, 36).

Но от того, что Санин перестал тревожиться, ситуация не перестала быть странной; напротив, она вскоре приобрела еще более необычный характер. Санин живет только настоящим, и поэтому случай играет решающую роль в его жизни; этот случай и вовлекает его в самые неожиданные ситуации. И хотя участие в дуэли демонстрирует благородство Санина, благородство естественное, не рассудочное, но в каком-то смысле эта дуэль нелепа. Санин всегда думает как человек, живущий только собою и поступающий согласно мгновенному внутреннему побуждению. Хотя по существу он ставит Джемму в довольно ложное положение (XI, 48,64), совесть Санина остается чистой до тех пор, пока дальнейшие события оправдывают его поступки: пока он, наконец поняв, что любит Джемму, целиком отдается своей первой любви. В своем чувстве Санин не знает пределов ни своему великодушию, ни решимости.

Поток жизни захлестнул Санина. Лишь тогда, когда он покидает Джемму, он снова может задавать себе вопросы: «Очень оно уже странно, — говорит Санин Полозову. — Вчера я, признаться, также мало думал о тебе, как о китайском императоре, а сегодня я еду с тобой продавать мое имение твоей жене, о которой тоже не имею ни малейшего понятия» (XI, 106). И вот Полозова, которая своим практическим умом сумела распознать характер Санина, добивается, казалось бы, невозможного. Она не дает Санину опомниться, задуматься, хотя он хорошо понимает, что «эта барыня явно дурачит его, и так и сяк к нему подъезжает. Презрение он бы почувствовал к себе, если б ему удалось хотя на миг сосредоточиться; но он не успевал ни сосредоточиться, ни презирать себя. А она не теряла времени (IX, 126, 137). Это и есть подчинение воли, в котором нет ничего демонического и загадочного. Санин непосредственен и теперь. Только когда он поддается процессу чистейшей любви, это выглядит высоко и благородно, когда же его подчиняет себе страсть — гадко и низко. Но в обеих частях повести Санин — один и тот же слабый человек, и поступает так, как вели себя «лишние люди» в ранних произведениях Тургенева. Санин вне круга высоких идей, он человек заурядный, но и его личность писатель поверяет той же меркой — любовью. Но в любви Санин — лицо пассивное.

Санин ведет себя вполне логично с точки зрения слабой воли, т.е. отказывается прислушиваться к каким бы то ни было доводам рассудка, а его намерения и предположения нелепы и не имеют никакого практического смысла.

Специфичность «Вешних вод» — в сочетании двух устойчивых у Тургенева мотивов. То, что Санин оказался рабом страсти после пережитой любви к Джемме, должно указывать на способность русского человека слепо подчиняться стихийному течению жизни и ее страстным капризам. Вторая часть повести строится как доказательство этого.

Глава 2. Художественное мастерство Тургенева

Повести предпослано четверостишие из старинного русского романса:

Не трудно догадаться, что речь пойдет о любви, о молодости. Повесть написана в форме воспоминаний. Главный герой Санин Дмитрий Павлович, ему 52 года, он вспоминает все возрасты и не видит просвета. «Везде все то же вечное переливание из пустого в порожнее, то же толчение воды, то же наполовину добросовестное, наполовину сознательное самообольщение… — а там вдруг, уж точно как снег на голову нагрянет старость — и вместе с нею … страх смерти… и бух в бездну!» Тургенев И.С. Вешние воды: Повести. Стихотворения в прозе: Для ст. шк. возраста/ Предисл. С. Петрова. — Мн.: Маст. лiт., 1996.

Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, он присел к письменному столу, стал рыться в своих бумагах, в старых женских письмах, собираясь сжечь этот ненужный хлам. Вдруг он слабо вскрикнул: в одном из ящиков была коробка, в которой лежал маленький гранатовый крестик. Он опять сел в кресло у камина — и опять закрыл руками лицо. «…И вспомнил он многое, давно прошедшее… Вот что он вспомнил…».

Эта часть повести является экспозицией, где главный герой, которому 52 года, размышляет и вспоминает события тридцатилетней давности, своей молодости, произошедшие с ним во Франкфурте, когда он возвращался из Италии в Россию. Все эти события автор описывает дальше. И уже в первых главах повести начинается завязка произведения, где мы знакомимся также с главными героями: молодой девушкой Джеммой, ее братом Эмилем, а также с женихом Джеммы господином Клюбером, фрау Леноре — матерью семейства Розелли и маленьким старичком по имени Панталеоне.

Однажды, будучи проездом во Франкфурте, Санин зашел в кондитерскую, где помог молодой дочери с упавшим в обморок младшим братом. Семья прониклась к Санину симпатией и неожиданно для себя несколько дней он провел с ними. Когда он был на прогулке с Джеммой и ее женихом, один из молодых немецких офицеров, сидевших за соседним столиком в трактире, позволил себе грубо себя повести и Санин вызвал его на дуэль. Дуэль закончилась благополучно для обоих участников. Однако, это происшествие сильно встряхнуло размеренную жизнь девушки. Она отказала жениху, который не смог защитить ее достоинство. Санин же внезапно понял, что полюбил ее. Любовь, охватившая их, привела Санина к мысли о женитьбе. Даже мать Джеммы, пришедшая вначале в ужас из-за разрыва Джеммы с женихом, постепенно успокоилась и стала строить планы на их дальнейшую жизнь. Чтобы продать свое имение и получить деньги на совместную жизнь, Санин поехал в Висбаден к богатой жене своего пансионного товарища Полозова, которого он случайно встречает во Франкфурте. Однако, богатая и молодая русская красавица Марья Николаевна по своей прихоти завлекла Санина и сделала его одним из своих любовников. Не в силах противиться сильной натуре Марье Николаевны Санин едет за ней в Париж, но вскоре оказывается ненужным и со стыдом возвращается в Россию, где жизнь его вяло проходит в светской суете. Лишь через 30 лет он случайно находит чудом сохранившийся засохший цветок, ставший причиной той дуэли и подаренный ему Джеммой. Он мчится во Франкфурт, где выясняет, что Джемма через два года после тех событий вышла замуж и счастливо живет в Нью-Йорке с мужем и пятью детьми. Ее дочь на фотографии выглядит как та молодая итальянская девушка, ее мать, которой Санин когда-то предложил руку и сердце.

Говоря, что итальянцы обрисованы в этой повести в «самых теплых тонах», автор рассматривает каждый из этих образов. С наибольшим вниманием он останавливается на образе Джеммы, которую считает «подлинной героиней повести».

В Джемме Тургенев стремился воплотить образ девушки искренней и непосредственной, но при этом он, по-видимому, заботился о том, чтобы эта непосредственность не переходила в развязность. Пережитая ею драма не приводит ее к таким поступкам, на какие способны русские женщины (например, уход в монастырь), что характеризует ее как истинную итальянку.

В образе Полозовой Тургенев стремился сильнее подчеркнуть коварство, жестокость и низменность ее натуры. Так, например, глаза ее он называет «алчными»; в обращении к Санину автор использует слова: «приказала она почти грубо»; ив характеристике, которую Мария Николаевна дает сама себе во время первой беседы с Саниным, звучит безжалостное выражение: «я людей не щажу»; в размышлениях Санина о неотвязных чертах образа Полозовой говорится: «они ухмыляются дерзостно.

Санин влюбляется в прелестную Джемму, в итальянку, но и у ее милого, шумного, сумасбродного семейства представления о России точно такие же, как у большинства иностранцев в наши дни: итальянские дамы удивляются, что русская фамилия может быть так легко произносима, и беззаботно делятся с Саниным своим видением его далекой родины: вечный снег, все ходят в шубах и все военные. Между прочим, между Саниным и Джеммой серьезный языковой барьер: он неважно говорит по-немецки, она неважно говорит по-французски, к тому же обоим приходиться общаться на неродном языке. Неудивительно, что герой от такого общения устает. Неудивительно, что у него разыгралась ностальгия. Утолительница ностальгии является Санину в образе роковой женщины, которой автор откровенно любуется, которой до дрожи боится.

Портрет Санина (гл. 14.): Немного расплывчатые черты, голубые глазки. «Во-первых, он был очень и очень недурен собою. Статный, стройный рост, приятные, немного расплывчатые черты, ласковые голубые глазки, золотистые волосы, белизна и румянец кожи — а главное: то простодушно-веселое, доверчивое, откровенное, на первых порах несколько глуповатое выражение, по которому в прежние времена тот час можно было признать детей степенных дворянских семей, хороших баричей… наконец, свежесть, здоровье — и мягкость, мягкость, — вот вам весь Санин».

Расплывчатость черт наводит на мысль о неопределенности героя, его неспособности проявить твердость характера, сделать правильный выбор. Такие люди часто попадают под влияние другой сильной личности. Хорошо, если это влияние будет положительным, а если нет? «Голубые глазки» характерны для ребенка, а не для взрослого мужчины.

Портрет Джеммы (гл. 2, начало и конец главы; гл. 3, начало). «В кондитерскую, с рассыпанными по обнаженным плечам темными кудрями, с протянутыми вперед обнаженными руками, порывисто вбежала девушка лет девятнадцати…».

«Нос у нее был несколько велик, но красивого, орлиного ладу, верхнюю губу чуть-чуть оттенял пушок; зато цвет лица, ровный и матовый, ни дать ни взять слоновая кость или молочный янтарь, волнистый лоск волос… и особенно глаза, темно-серые, с черной каемкой вокруг зениц, великолепные, торжествующие глаза…».

Отмечаем глаза — темно-серые, великолепные, торжествующие, большие, распахнутые, тревожные. Они живут на лице Джеммы, в них отражаются все внутренние чувства и переживания героини.

Санин берет подаренную Джеммой розу, и ему кажется, «что от ее полузавядших лепестков веяло другим, еще более тонким запахом, чем обычный запах роз». На единственном свидании с возлюбленным Джемма два раза чуть не роняет зонтик, и об этом сказано так, что становится понятно, из чего и как возникает любовь.

В основе повести лежит более чем известное клише любовного треугольника, который составляют две героини и один герой. Конфликт заключен в том, что наивная, чистая, юная девушка не предполагает опасности со стороны опытной и циничной соперницы, одерживающей победу ради «любви к искусству». Герой пассивен, он, строго говоря, не делает выбор, а подчиняется. В каком-то смысле, именно он терпит главное поражение, теряя настоящую любовь и не приобретая ничего взамен.

Тургеневская Джемма — итальянка, и итальянский колорит на всех уровнях, начиная с языкового и заканчивая описанием итальянского темперамента, эмоциональности и т. п., всех деталей, входящих в канонический образ итальянца, дан в повести едва ли не с избыточной подробностью. Именно этот итальянский мир, с его темпераментной отзывчивостью, легкой возгораемостью, быстро сменяющими друг друга печалями и радостями, отчаянием не только от несправедливости, но от неблагородства формы, подчеркивает жестокость и низость поступка Санина. Но именно против «итальянских восторгов» Санина выступает Марья Николаевна и, может быть, в этом она не вполне несправедлива Цивьян Т.Просвечивающие мотивы, — М.: ИВК МГУ, 2003. С. 33. .

У Тургенева итальянское, в данном случае соответствующее всем возможным добродетелям, в определенном смысле, также уступает другому (русскому) образу. Как нередко бывает, отрицательный персонаж «переигрывает» положительный, и Джемма кажется несколько пресной и скучной (несмотря на свое артистическое дарование) в сравнении с ярким обаянием и значительностью Марьи Николаевны, «очень замечательной особы», обвораживающей не только Санина, но и самого автора. Тургенев почти шаржирует хищность и порочность Марьи Николаевны: « …на губах змеилось торжество — а глаза, широкие и светлые до белизны, выражали одну безжалостную тупость и сытость победы. У ястреба, который когтит пойманную птицу, такие бывают глаза» Тургенев И.С. Избранные произведения — М.: Олма-пресс, 2000. С. 377. .

Однако такого рода пассажи отступают пред гораздо более сильно выраженным восхищением прежде всего перед ее женской неотразимостью: «И не то, чтобы она была отъявленная красавица ни тонкостью кожи, ни изяществом рук и ног она похвалиться не могла — но что все это значило? Не перед «святыней красоте», говоря словами Пушкина, остановился бы всякий, кто бы встретился с нею, но перед обаянием мощного, не то русского, не то цыганского, цветущего русского тела… и невольно остановился бы он! «Эта женщина, когда идет к тебе, точно все счастье твоей жизни тебе навстречу несет.» Тургенев И.С. Избранные произведения, — М.: Олма-пресс, 2000. С. 344. и т.д. «Обаяние Марьи Николаевны динамично: она постоянно в движении, постоянно меняет «образы» Цивьян Т. Просвечивающие мотивы, — М.: ИВК МГУ, 2003. С. 35. .

На этом фоне особенно проступает статичность совершенной красоты Джеммы, ее статуарность и живописность в «музейном» смысле слова: она сравнивается то с мраморными олимпийскими богинями, то с Аллориевой Юдифью в Палаццо Питти, то с Рафаэлевой Форнариной (но следует помнить, что это не противоречит проявлениям итальянского темперамента, эмоциональности, артистизма). Анненский говорил о странном сходстве чистых, сосредоточенных и одиноких тургеневских девушек (Джемма, правда, в их число не входит) со статуями, об их способности превращаться в статую, об их несколько тяжелой статуарности Анненский И. Белый экстаз: Странная история, рассказанная Тургеневым // Анненский И. Книги отражений. М., 1979. С. 141 .

Не меньшее восхищение у героя (автора) вызывает ее одаренность, ум, образование, вообще неординарность натуры Марьи Николаевны: «Она выказывала такие коммерческие и административные способности, что оставалось только изумляться! Вся подноготная хозяйства была ей отлично известна; каждое ее слово попадало в цель»; «Марья Николаевна умела рассказывать… редкий дар в женщине, да еще в русской! Санину не раз пришлось расхохотаться от иного бойкого и меткого словца. Пуще всего Марья Николаевна не терпела ханжества, фразы и лжи…» Тургенев И.С. Избранные произведения, — М.: Олма-пресс, 2000. с. 360. и т. д. Марья Николаевна — личность в полном смысле слова, властная, волевая, и как личность оставляет далеко позади чистую, непорочную голубицу Джемму. На это обратил внимание Анненский, когда говорил, что красота у Тургенева — «самая подлинная власть» (ср. еще «наглость властной красоты», «пьянящая власть наслаждения, для которой Тургенев забывал все на свете»). Среди мужчин-жертв этой красоты («любителей свежих булок») Анненский называет и Санина, прибавляя, что «кроткая красота у Тургенева нас как-то не впечатляет» Анненский И. Символы красоты у русских писателей // Анненский И. Книги отражений. С. 134. .

Читайте также:  Письмо в сэс на анализ воды

Любопытна, как иллюстрация, театральная тема в характеристике обеих героинь. Вечерами в семье Розелли разыгрывался спектакль: Джемма превосходно, «совсем по-актерски» читала «комедийку» среднего франкфуртского литератора мальца, «корчила самые уморительные гримасы, ежила глаза, морщила нос, картавила, пищала»; Санин «не мог довольно надивиться ей; его особенно поражало, как ее идеально-прекрасное лицо принимало вдруг такое комическое, иногда почти тривиальное выражение» Тургенев И.С. Избранные произведения, — М.: Олма-пресс, 2000. С. 268. .

Очевидно, примерно такого же уровня пьесу смотрят Санин и Марья Николаевна в Висбаденском театре — но с какой убийственной язвительностью отзывается о ней Марья Николаевна: «Драма! — произнесла она с негодованием, — немецкая драма. Все равно: лучше, чем немецкая комедия». То было одно из многочисленных доморощенных произведений, в которых начитанные, но бездарные актеры представляли так называемый трагический конфликт и наводили скуку. Поднялось опять на сцене кривлянье да хныканье» Тургенев И.С. Избранные произведения, — М.: Олма-пресс, 2000. С. 354, 361, 365. . Санин воспринимает пьесу ее трезвыми и беспощадными глазами и никаких восторгов не испытывает.

Противопоставление масштабов на глубинном уровне ощущается и в том, что сообщается об обеих в заключении повести. «Она давно умерла» — говорит Санин о Марье Николаевне, отвернувшись и нахмурившись Тургенев И.С. Избранные произведения, — М.: Олма-пресс, 2000. С. 381. , и в этом подспудно ощущается некий драматизм (особенно если вспомнить, что цыганка предсказала ей насильственную смерть).

Тем более ощущается этот насильственный драматизм на фоне Джеммы, благодарной Санину за то, что встреча с ним избавила ее от нежеланного жениха и позволила найти свою судьбу в Америке, в браке с преуспевающим негоциантом, «с которым она живет вот уже двадцать восьмой год совершенно счастливо, в довольстве и изобилии» Тургенев И.С. Избранные произведения, — М.: Олма-пресс, 2000. С. 383. .

Отделавшись от всех сентиментальных, эмоциональных и романтических атрибутов итальянского (воплощенных в фрау Леноре, Панталеоне, Эмилио и даже пуделе Тарталье), Джемма воплотила образец мещанского счастья на американский манер, ничем, по сути дела, не отличающегося от когда-то отвергнутого немецкого варианта. И реакция Санина на эти, осчастливившие его известия, описана в манере, за которой можно предполагать авторскую иронию: «Не беремся описывать чувства, испытанные Саниным при чтении этого письма. Подобным чувствам нет удовлетворительного выражения: они глубже и сильнее — и неопределеннее всякого слова. Музыка одна могла бы их передать» Тургенев И.С. Избранные произведения, — М.: Олма-пресс, 2000. С. 383. .

Как бы то ни было, нельзя расстаться с впечатлением, что несчастливый выбор Санина был в ином измерении более верным и, лишив его тихого семейного счастья, позволил ему пережить более высокий духовный опыт Цивьян Т. Просвечивающие мотивы, — М.: ИВК МГУ, 2003. С. 37. .

Пройдет тридцать лет, и этот кот, этот клубок, эта корзинка вызовут у Санина такой острый приступ ностальгии — на этот раз не географической, а временной — что избавиться от нее можно будет только одним способом: покинув этот свет и переместившись в другой. «Слышно, что он продает все свои имения и собирается в Америку Сонькин В. Рандеву с ностальгией // Русский журнал — №13 — 2003. .

Однако, подобно тому как «негодная природа» оказывалась у Тургенева одновременно и трагически бездушной и обольстительной, так же и любовь, в понимании Тургенева, имеет свою оборотную, радостную и смягчающую чувство трагизма сторону.

В «Первой любви» (1960) Тургенев вновь утверждает понимание любви как неизбежного подчинения и добровольной зависимости, как стихийной силы, господствующей над человеком. И вместе с тем главная тема повести — это непосредственное обаяние первой любви, не тускнеющее от тех обвинений, которые возводит против этой грозной силы автор. Точно так же в «Вешних водах», отделенных от «Первой любви» целым десятилетием, Тургенев развивает ту же философию любви как силы, подчиняющей себе человека, порабощающей его, и в то же время восхищается красотой любовного чувства, несмотря на то что, по мысли автора, чувство это не приносит человеку счастья и часто ведет его к гибели, если не физической, то нравственной. Одна из глав повести «Вешние воды» завершается таким лирическим возгласом автора: «Первая любовь — это та же революция: однообразно-правильный строй сложившейся жизни разбит и разрушен в одно мгновение, молодость стоит на баррикаде, высоко вьется ее яркое знамя — и что бы там впереди ее ни ждало — смерть или новая жизнь — всему она шлет свой восторженный привет» (VІІІ, 301).

В обоих случаях, — и трагически ощущая свою беспомощность перед лицом равнодушной природы, и радостно переживая красоту таких явлений, как природа и любовь, — человек у Тургенева равно остается пассивным орудием вне его лежащих сил. Он не творец собственного счастья и не устроитель своей судьбы. Правда, для того чтобы понять это, он должен, по Тургеневу, пройти длинную цепь стремлений к счастью, падений и разочарований. Зато потом, когда на жизненном опыте подтвердится печальная истина, человеку не останется ничего другого, как сознательно отказаться от претензий на личное счастье ради внеличных целей, ради того, что он считает своим нравственным «долгом». Только на этом пути он найдет если не счастье, то во всяком случае удовлетворение, хотя и горькое, от сознания выполненной обязанности и завершенного труда, возложенного на себя взамен неосуществимых стремлений к счастью.

Немаловажную роль играет у Тургенева так называемый «язык цветов», очень распространенный в 19 веке, согласно которому каждое растение имело определенное символическое значение, и подбором цветов в букете можно было «разговаривать». «Язык цветов» помогает открывать потаенный смысл произведения, позволяет глубже понять характеры персонажей, разобраться в их судьбе. Символическое значение имеют подарки обеих героинь Санину: Джемма дарит ему розу, а Полозова — железное кольцо, символ своей власти и торжества над ним. Из женского кольца чувств Полозовой герою не суждено было вырваться. Симпатии автора целиком на стороне Джеммы. И в мягком, элегическом тоне повествования, и в описании красоты и обаяния Джеммы, и в поэтическом обрамлении повести (маленький гранатовый крестик, подаренный Джеммой, который и в конце и в начале произведения рассматривает Санин, воскрешая в памяти ее образ) — во всем этом чувствуется прославление любви чистой, нежной, идеальной. И возникает мысль: вешние воды — это символ не только скоротечности человеческих симпатий, привязанностей, чувств, но и счастливой юности, красоты, благородства человеческих отношений.

Во многих произведениях Тургенева фигурирует роза. В частности, в «Вешних водах» роза олицетворяет красоту главной героини: «Черта тени останавливалась над самыми губами: они рдели девственно и нежно — как лепестки столиственной розы…» Не случайна в этой связи сама фамилия героини — Розелли.

Роза в ходе повествовании исполняет предназначенную ей роль, согласно своей символике: она становится «знаком» любви между Саниным и Джеммой. Роза эта служила также символом чистоты. Но красота и чистота едва не оказались запятнанными. Пошлая выходка пьяного офицера, схватившего цветок со стола, поставила под угрозу все, что воплощала собой роза. Писатель замечает, что этот цветок Донгоф поочередно давал нюхать друзьям. Деталь немаловажная, позволяющая сделать вывод о том, как офицеры относятся к любви. Санин вмешался — этим он показал, что Джемма ему небезразлична, что он собирается бороться за свою любовь, отстаивать чистоту чувств. «Возвращенную розу» Санин вложил в руку Джемме. Затем последовал вызов на дуэль. Но поединок закончился мирным договором. Возможно, это значило, то что и за розу, и за любовь Джеммы Санин не готов бороться до конца.

Дуэли предшествует эпизод ночного разговора юноши и девушки, когда герои внезапно оказываются охвачены «знойным вихрем» любви. Кульминационным является момент, когда Джемма передает Санину эту отвоеванную им у обидчика розу как символ своих чувств. Писатель делает акцент на том, что героиня вынула цветок из-за корсажа, что говорит о сокровенности и глубине чувств девушки. Джемма трепетно охраняет цветок от чужих глаз. Период бурного расцвета чувств проходит под «знаком» розы: Санин три дня носил ее «у себя в кармане» и без конца «лихорадочно прижимал к губам».

В сцене свидания Санина и Джеммы, «когда мгновенно как вихрь налетела на него любовь», девушка, «достав из корсажа уже увядшую розу, бросила ее Санину. — «Я хотела дать вам этот цветок…» Он узнал розу, которую отвоевал накануне…» (VIII, 297-298). Эта красная роза — метафорический образ Джеммы и ее жизни, которые девушка отдает Дмитрию Санину.

Роза — одна из внешних причин, вызывающих поступки Санина. После дуэли он понимает, что любит Джемму. «Он вспомнил о розе, которую вот уже третий день носил у себя в кармане: он выхватил ее и с такой лихорадочной силой прижал ее к своим губам, что невольно поморщился от боли» (VIII, 314).

Тургеневская повесть наполнена красными розами. Они цветут в саду Джеммы, вазы украшают ее дом.

В зрелом возрасте Дмитрий Санин, разбирая старые письма, находит засохший цветок, перевязанный полинявшей ленточкой. Это увядшее растение здесь, с одной стороны, символизирует любовь, которая после измены превратилась из роскошной розы в засохший цветок; с другой стороны — загубленную жизнь героя.

Санин в повести сравнивается с молодой, недавно привитой яблоней. Яблоня считается символом жизни; во многих русских сказках упоминаются молодильные яблоки — яблоки, которые лечат все болезни. Это сравнение у Тургенева неслучайно. Санин был по-настоящему живым, в отличие от тех персонажей, которые, по словам автора, похожи на «фленсбургских устриц». С другой стороны, яблоко — символ грехопадения. По библейскому преданию, змей-искуситель соблазнил Еву в раю плодом яблони. Даже на иконах изображали Еву под райским деревом с румяными яблоками. В этом произведении Санин, искушаемый Марьей Николаевной, выступает в роли Евы. Аналогию углубляет развитие сюжета: поддавшись на искус, Санин был «изгнан из рая» — лишен шанса быть с Джеммой, а значит — вкусить настоящего счастья, обрести настоящую любовь.

Раскрыть смысл повести помогает и сирень. Возле сиреневых кустов Санин признается Джемме в любви. Сирень олицетворяет весну души, пробуждение первых любовных чувств. Но сирень также символ разлуки. В Англии, например, жениху, с которым девушка по какой-то причине не могла связать свою судьбу, посылалась ветка сирени. В жизни Санина и Джеммы сирень, независимо от намерений влюбленных, в точности исполнила роль предзнаменования разлуки. Даже то, что действие происходит летом, когда сирень уже отцвела, многочисленно: мы понимаем, что любовь эта изначально обречена на поражение».

Интересна и ещё одна деталь. Когда Санин ждал Джемму, он почувствовал запах резеды и белых акаций. Резеда является символом сердечной привязанности, акации же — романтизма. Их цвет говорит о чистоте и непорочности начавшегося чувства.

В повести «Вешние воды» о Марье Николаевне Полозовой сказано так: “Полозова неотступно носилась. нет! не носилась — торчала. перед его глазами — и не мог он отделаться от её образа не мог не ощущать того особенного запаха, тонкого, свежего и пронзительного, как запах жёлтых лилий, которым веяло от её одежд”.

Лилия, по научной классификации, принадлежит к семейству “нимфейных”. Это название связано с древнегреческой легендой, согласно которой в прекрасный водяной цветок превратилась нимфа, погибшая от безответной любви к Геркулесу. Лилии издавна окружались романтическим ореолом: по западноевропейским легендам, они служили приютом эльфам; славяне считали их русальными цветами, их корням приписывали свойства приворотного зелья. У Тургенева упоминается не белая, а жёлтая лилия. Жёлтый цвет ассоциируется не с чистотой и возвышенностью, а с представлением о неверности, о горьком разочаровании. Запах жёлтых лилий, который преследует Санина при мысли о Полозовой, выступает как предзнаменование его измены и последующих сожалений о несостоявшемся счастье с Джеммой. Применительно же к Полозовой запах жёлтых лилий выступает как признак коварства.

Муж Полозовой в повести «Вешние воды» за обедом поглощал “мясо апельсина”. Цветок апельсина — флёрдоранж — свадебный цветок, символ чистоты, любви и благих намерений. Упоминание не о цветке, а о “мясе” плода говорит о том, что романтические чувства, возвышенные порывы не свойственны натуре героя. Его интересы сугубо гастрономические. А человек, все мысли которого сосредоточены на еде, в глазах писателя, свиноподобен. Поэтому Тургенев замечает, что у Полозова “свиные глазки” и “выпуклые ляжки”.

Большую роль в повестях Тургенева играют и “животные” сравнения. Например, Санин сравнивается с выхоленным, гладким, толстоногим, нежным трёхлетком. Здесь просматривается аналогия с древней легендой, повествующей о том, что когда-то кони были свободны и не признавали над собой никакой власти. Они могли прискакать даже на небо. Лишь потом кони были пленены богами и утратили свои способности. Так и Санин: покорившись Марье Николаевне, он лишился доступа “на небо”, то есть к святой любви и поистине небесному счастью, которое могла дать ему Джемма.

В эпизоде, описывающем любовные переживания героя, Санин уподобляется автором мотыльку: “Сердце героя билось так легко, как бьёт крылами мотылёк, приникший к цветку и облитый летним солнцем”. Я думаю, именно Джемма с её лучезарной любовью являлась для него солнцем. Это сравнение реализуется в дальнейшем развитии сюжета. Как известно, в ночное время суток приманкой для мотылька может служить яркий свет. Но пламя опасно мотыльку и даже зачастую гибельно. Так и Санин, попавшись на удочку Марьи Николаевны, как говорится, “обжёг себе крылья”.

А вот господин Клюбер напоминает подстриженного пуделя. Обычно собака — символ преданности и верности, но здесь упоминается пудель — декоративная, комнатная собачка. Это сравнение несёт, совершенно очевидно, отрицательную оценку героя со стороны автора. Тут можно усмотреть намёк на духовную ограниченность персонажа, неспособность к смелым поступкам. Как мы помним, Клюбер не стал защищать честь своей невесты, струсил перед Донгофом.

В повести «Вешние воды» Марью Николаевну сопровождают “хищные” сравнения. “Эти серые хищные глаза, эти змеевидные косы”. Последнее лишний раз убеждает читателя, что Марье Николаевне предстоит сыграть роль змея-искусителя в произведении. Фамилия её тоже “говорящая” — Полозова. (Полоз — это змея семейства ужей, довольно крупная и сильная.) В другом эпизоде Полозова сравнивается с ястребом. Сравнение выявляет хищную природу героини: “Она медленно перебирала и крутила эти безответные волосы, сама вся выпрямилась, на губах змеилось торжество, а глаза, широкие и светлые до белизны, выражали одну безжалостную тупость и сытость победы. У ястреба, который когтит пойманную птицу, такие бывают глаза”. Становится понятно, что ей не нужен сам Санин, ей важна лишь победа в пари, заключённом между нею и её мужем.

Еще один кульминационный момент наступает в повести, когда Санин на вопрос Полозовой: «Куда ты едешь? В Париж — или во Франкфурт?», отвечает с отчаянием своей властительницы такими словами: «Я еду туда, где будешь ты, — и буду с тобой, пока ты меня не прогонишь».

Необходимо отметить, что в этот момент наступает своеобразная развязка повести. Все исчезло. Опять перед нами одинокий, немолодой холостяк, разбирающий старые бумаги в ящиках письменного стола…

Отчего же так случилось при всем самоотверженном героизме его натуры? Марья Николаевна виновата? Вряд ли. Просто в решающий момент он не смог вполне понять ситуацию и послушно позволил собой манипулировать, распоряжаться. Легко стал жертвой обстоятельств, не стараясь ими овладеть.

Как полное счастье не дается частному человеку в его личной жизни, считал Тургенев, так полная свобода не суждена человеку общественному в его исторической жизни. И здесь и там, уверял он, приходиться довольствоваться малым, неполным счастьем и ограничивать свои стремления. Жизнь изменить нельзя, к ней можно только целесообразно приспособиться; наивно стремиться к резким и внезапным поворотам, можно рассчитывать только на медленные, постепенные изменения.

В «Вешних водах» писатель уходит в старину, погружается в воспоминания, как бы демонстративно отделяется от современности, от злободневных вопросов и любит даже подчеркивать это. Когда его упрекнули в несовременности рассказа «Странная история», он ответил: «Еще бы! — да я, пожалуй, еще дальше назад хвачу» Письмо М. В. Авдееву от 25 января 1870 года. «Русская старина», 1902. — кн. 9 — с. 497. .

Однако при ближайшем рассмотрении оказывается, что в своих воспоминаниях Тургенев «хватил назад» вовсе не для того, чтобы отдалиться от современности. Его «Литературные и житейские воспоминания» свидетельствуют об этом с полной очевидностью. И современники, и позднейшие критики обратили внимание на то, что в этих воспоминаниях Тургенев, воскрешая образы прошлого, в частности великий образ Белинского, был очень далек от бесстрастного летописания. В прошлом он ищет истоки современности, временами он освещает фигуры людей 40-х годов так, что они выглядят, как укор революционным демократам 60-х годов. Полемизируя с ними, Тургенев стремится представить Белинского мыслителем более глубоким и в то же время более осторожным, чем исторические преемники его дела — Чернышевский и Добролюбов. А близость самого Тургенева к Белинскому служит при этом неким аргументом, доказывающим право Тургенева с полной авторитетностью произносить приговоры над явлениями текущей литературной и общественной жизни.

В письме, посланном в Нью-Йорк из Франкфурта, Санин писал о своей «одинокой и безрадостной жизни». Отчего так случилось при всем самоотверженном героизме его натуры? Виновата судьба? Или сама Марья Николаевна? Вряд ли.

Просто в решающий момент он не смог вполне понять ситуацию и послушно позволил собой манипулировать, распоряжаться. Легко стал жертвой обстоятельств, не стараясь ими овладеть. Как часто это происходить — с отдельными людьми; иногда с группами людей; а порой даже в масштабе страны. Стоить вспомнить фразу: «Не создай себе кумира…».

Все случайно и преходяще в жизни: случай свел Санина и Джемму, случай и разбил их счастье. Однако, чем бы ни кончилась первая любовь, она, как солнце, озаряет жизнь человека, и память о ней останется навсегда с ним как животворное начало.

«Вешние воды» — это повесть о любви. Любовь — могучее чувство, перед которым человек бессилен, как и перед стихиями природы. В обычной своей манере Тургенев прослеживает возникновение и развитие любви в Джемме, от первых неясных и тревожных ее ощущений, от попыток героини устоять и преодолеть растущее чувство к порыву беззаветной, на все готовой страсти. Как всегда Тургенев не освещает нам всего психологического процесса, а останавливается на отдельных, но кризисных моментах, когда накапливающееся внутри человека чувство вдруг проявляется вовне — во взгляде, в поступках, в порыве. Глубокий и волнующий лиризм проникает повесть.

источник